一位校方官员告诉美国有线电视新闻网说,他被退学了。
仅有线电视新闻网就派了300名技师、导演和实况播音员。
CNN alone is sending 300 technicians, directors and commentators.
在美国有线电视新闻网报道了高雄一家书店不寻常的装饰后,这家书店引起了国际关注。
A bookstore in Kaohsiung got international attention after CNN reported on the unusual decoration in it.
他告诉美国有线电视新闻网:“他们确信自己可以与外国品牌正面交锋。”
He told CNN, " They are sure that they can go head to head with foreign brands."
有线电视新闻网:你怎么放松自我呢?
有线电视新闻网:什么是碳标记希望实现?
有线电视新闻网:是否有全球统一标准的标签?
斯蒂芬拉拉比特别向美国有线电视新闻网报道。
有线电视新闻网:你认为标记将改变消费者的行为?
有线电视新闻网:如何产生的碳排放量的粮食生产?
有线电视新闻网:有多少比例的二氧化碳排放量来自食物?
CNN: What proportion of our carbon emissions come from food?
有线电视新闻网:你还记在你的生活的某一时刻会感觉无聊吗?
CNN: Can you ever remember a moment in your life when you felt bored?
纽约(有线电视新闻网)-先是反式脂肪,然后是高热量快餐。
New York (CNN) — First it was trans fats. Then it was high - calorie fast food.
纽约(有线电视新闻网)-先是反式脂肪,然后是高热量快餐。
New York (CNN) — First it was trans fats. Then it was high-calorie fast food.
美国 有线电视新闻网纽约-马友友一进入房间,一切都在变化。
NEW YORK (CNN) -- When Yo-Yo Ma enters a room, everything changes.
有线电视新闻网:你认为标记可减少二氧化碳排放量的粮食生产体系?
CNN: Do you think labeling can reduce carbon emissions in the food production system?
我创建美国有线电视新闻网的原因之一便是要让人们打开眼睛看世界。
有线电视新闻网:你是不是深信音乐是使这个世界团结起来的巨大力量呢?
CNN: You're a big believer in the idea that music is this big unifying force in the world.
在星期四接受美国有线电视新闻网采访时奥巴马说,他对整个局势感到愤怒。
In an interview Thursday on CNN, Mr. Obama said he is furious about the entire situation.
美国有线电视新闻网:中国如何看待南亚地区的合作,尤其是南盟地区联盟?
The journalist from CNN of the U.S., "What is China's view on the cooperation in South Asia, especially on the South Asian Association Regional Cooperation (SAARC)?
盖茨在接受美国有线电视新闻网采访时说:“关闭该监狱比预想的更加复杂。”
Speaking in an interview on CNN, Gates said: "I think it has proven more complicated than anticipated."
在有线电视新闻网的夜间节目中,财长保尔森说,美联储采取的行动是有根据的。
On CNN's Late Edition program, Treasury Secretary Paulson said the action taken by the Federal Reserve was warranted.
美国有线电视新闻网播放的现场画面显示,飞机落地时,右侧的起落架出现了火花。
TV image showed sparks coming from an area near the right landing gear as the plane landed.
美国有线电视新闻网记者:我的第一个问题是有关相互了解或者是缺乏相互了解的。
CNN: My question is about mutual understanding or lack of it.
有线电视新闻网:在你的工作当中,尤其是丝绸之路项目,你真的不得不放松规则的古典音乐。
CNN: with the work you do, particularly with the Silk Road Project, you've really had to relax the rules of classical music.
女童被车辗过,路人忽视惹怒众人,洪浩蓝和江.史蒂文报导,美国有线电视新闻网(CNN)
Outrage in China after toddler run over, ignored By Haolan Hong and Steven Jiang, CNN
前阿肯色州州长哈克比以及来自德克萨斯州的国会众议员保罗也参加了由有线电视新闻网实况转播的辩论。
Former Arkansas governor Mike Huckabee and Texas Congressman Ron Paul also took part in the debate, which was broadcast on CNN.
美国最高军事官员马伦将军在接受美国有线电视新闻网访问时表示,阿富汗局势“严峻并出现恶化趋势”。
In an interview with CNN, America's top military officer, Joint Chiefs Chairman Adm. Mike Mullen called the Afghan situation "serious and deteriorating."
据美国有线电视新闻网报道,印度连日大雨引发的洪灾已造成至少271人死亡,近100万人流离失所。
The death toll from devastating floods caused by torrential rains in India has risen to 271, and about 1m people have fled their homes, CNN reported.
美国有线电视新闻网认为年龄在18至29岁之间的人只占选民总数的11%,而两年前这一比率是18%。
CNN reckons that 18-29-year-olds made up just 11% of the electorate, compared to 18% two years ago.
应用推荐