医生怀疑他可能有心脏病。
任何有心、肺或血液循环问题的人都应该在飞行前寻求医生建议。
Anyone with heart, lung, or circulation problems should seek medical advice before flying.
没有人有心情做任何事。
他们也有心脏兴奋剂。
芝加哥大学的琳达·怀特发现,患有心脏病的已婚老年男性比心脏健康的未婚男性的寿命要长将近四年。
Linda Waite of the University of Chicago has found that a married older man with heart disease can expect to live nearly four years longer than an unmarried man with a healthy heart.
她貌似镇定,但我知道她有心事。
我真没有想到你会这样有心计。
他最近被诊断出患有心绞痛。
既要花力气又要有心计才能维持生存。
她当时没有心情容忍布兰奇的吹毛求疵。
上一场比赛的胜利使他们比对手有心理优势。
Victory in the last game gave them a psychological advantage over their opponents.
这家人都有心脏病。
他所有心思都集中在他自己而非雷切尔的身上。
All his concerns were centred around himself rather than Rachel.
大约有一半的实验对象认为自己有心灵感应能力。
About half the subjects considered themselves to be telepathic.
我感觉他有心事。
他把朗先生描述为冷漠、有心计和善于操纵别人。
He described Mr. Long as cold, calculating, and manipulative.
尼尔的同事说,尽管有这样的坏消息,他居然还有心情嬉笑、逗乐。
Neil's colleagues said he was actually in a joking, upbeat mood in spite of the bad news.
他有心脏病。
他很性急,没有心情欣赏风景。
He was so short-tempered that he wasn't in the mood to enjoy the scenery.
英国有四十万人慢慢地戒烟,有心脏问题的人数下降了超2%。
400,000 people in England have given up smoking slowly and the number of people with heart problems has fallen by more than 2%.
有不少知名的技术经理都有心理学背景。
There are more than a few well-known technology managers who have a background in psychology.
每个班级有三个儿童被诊断出有心理健康问题。
Three children in every classroom have a diagnosable mental health condition.
这是一个重要的话题,但我没有心情做任何令人沮丧的事情。
It's an important subject, but I'm not in the mood for anything depressing.
赛赛曼先生显然没有心情再谈下去了,他去了他女儿的房间。
Mr. Sesemann, evidently not in the mood to converse further, went to his daughter's room.
只有心理学家才会问这样的问题:为什么我们高兴时微笑,而不是怒容满面?
The psychologist alone can ask such questions: Why do we smile when pleased and not scowl?
当医生给已经患有心脏病的病人服用维生素E 时,维生素似乎没有什么帮助。
When doctors give vitamin E to patients who already have heart disease, the vitamin doesn't seem to help.
大多数人可以轻易忍受这些压力,但是患有心脏病的乘客可能会因血液中氧气的减少而感到胸痛。
Most people can tolerate these pressures pretty easily, but passengers with heart disease may experience chest pains as a result of the reduced amount of oxygen flowing through their blood.
我通常会拒绝那些看起来过于热心的人,但他住的旅馆就在那里,我没有心情骑车到处找其他地方。
Usually I turn down anyone who seems too eager, but his hotel was right there and I was in no mood to start cycling round looking for anywhere else.
史密斯教授最近说服了35人,其中23人是女性,让他们把自己在两周内所有心不在焉的行为记在日记里。
Professor Smith recently persuaded 35 people, 23 of them women, to keep a diary of all their absent-minded actions for a fortnight.
史密斯教授最近说服了35人,其中23人是女性,在两周内让他们把自己所有心不在焉的行为记在日记里。
Professor Smith recently persuaded 35 people, 23 of them women, to keep a diary of all their absent minded actions for a fortnight.
应用推荐