至少根据海伦·费雪的最新著作为什么是他?
At least I am according to Helen Fisher's latest book, Why Him?
写的最新著作,反映了他在江郎才尽。
The write's recent book shows that he is at the end of his tether.
他的最新著作是《彩虹伸错的那端》(2005)。
His most recent book is the Wrong End of the Rainbow (2005).
他的最新著作在某种程度上是以科恩的成果为基础的。
His latest book is based in some measure on the work of Cohen.
然而他的最新著作不仅仅是装满了着迷于超自然的他所收集案例的展示柜。
But his latest book is more than just a display case full of specimens collected by a man fascinated by the paranormal.
她的一生充份发挥这洞察力,她的最新著作《勇敢抉择》亦如是。
She has made ample use of this insight throughout her life, and in her recent book, Tough Choices.
他的最新著作充满了统计图表和方程,普通读者读起来可能有点困难。
His latest book, packed as it is with statistical tables and equations, will appear daunting to the casual reader.
对于STRATFOR的最新著作,我们对中国年编制工作在我们的分析师。
FOR STRATFOR's newest book, we've compiled our analysts' work on China over the years.
他的最新著作,《动物解放》,引发了一场全国性的争论在我们对动物的思考。
His latest book, animal Liberation, sparked a nationwide debate on the way we think about animals.
格玛沃特最新著作《决胜于半全球化时代》的副标题是:在依旧存在各种边界的世界里跨越国界。
The subtitle of Ghemawat's latest book, "Redefining Global Strategy", is "Crossing Borders in a World Where Differences Still Matter".
购指南:你可以给您的最新著作,新的核危险,并简要概述为什么在这个时候你说了吗?
The Share Guide: Can you give a brief overview of your most recent book, The New Nuclear Danger, and why you wrote it at this time?
在其最新著作中,这位伦敦大学伯克贝克学院的哲学教授倾其辩论之能,表明艰苦赢得的公民自由所受侵蚀并未减少。
In his latest book, the professor of philosophy at London's Birkbeck College deploys all his polemical powers to show that there has been no let-up in the erosion of hard-won civil liberties.
但是可惜的是,在这本他的最新著作中,他并没有讲俄罗斯最危险的两个敌人,也是最不稳定的两个地区:车臣和北高加索列入讨论。
It is a pity that he has not found space in his latest book to include Chechnya and the north Caucasus which remain Russia's most dangerous and unstable regions.
费舍尔,生物人类学家,说她的最新著作的出发点是缘于她想揭开“为什么你会爱上你的爱人,这也许会帮助人们找到爱人”背后的科学依据。
Fisher, a biological anthropologist, says she wrote her latest book because she wanted to uncover the science behind "why you love who you love and perhaps even help people find the one".
但是NicholasOstler,一位研究语言兴衰的学者在他的最新著作中做出了大胆的预测,那就是英语作为通用语的日子已经屈指可数了。
But Nicholas Ostler, a scholar of the rise and fall of languages, makes a surprising prediction in his latest book: the days of English as the world's lingua-franca may be numbered.
“可以说,快乐已经蜕变成一种新的悲哀,”EricWeiner在他的《极乐地方》里这样写道。 本书是方兴未艾的积极心理学里的一本最新著作。
“Happy, you might say, is the new sad,” writes Eric Weiner in “The Geography of Bliss”, the latest contribution to the expanding field of positive psychology.
他的最新著作《迈向未来的5种能力》(FiveMindsfortheFuture)探讨了哪类人可能最有能力应对21世纪的挑战。
His latest book, Five Minds for the Future, considers what sort of people are likely to be best equipped to deal with the challenges thrown up by the 21st century.
畅销书作家MacolmGladwell的最新著作最近在保守党内广为传阅,他在书中表明,在你选择的领域中若想达到顶级的成就,也许得付出超过十年的时间。
Academic Macolm Gladwell, whose books have become required reading within the Conservative Party, says you need to put in this time over a decade to get to the top of your chosen field.
畅销书作家MacolmGladwell的最新著作最近在保守党内广为传阅,他在书中表明,在你选择的领域中若想达到顶级的成就,也许得付出超过十年的时间。
Academic Macolm Gladwell, whose books have become required reading within the Conservative Party, says you need to put in this time over a decade to get to the top of your chosen field.
应用推荐