正如卡蒙洛一样,阿肯纳坦时曾经繁华熙攘的首都现在只是神话中的记忆罢了。
And like Camelot, Akhenaten's once bustling capital became only a mythic memory.
曾经以为我们不会分开的,可惜那也只是我以为罢了。
Once thought we would not separate, but that is just I think.
机器速度慢也就罢了,我曾经见过速度很快的机器在运行设计良好的查询时由于负载过重而失败,因为mysqld被大量繁忙的工作所占用而不能服务查询。
A slow machine is a slow machine, and I've seen fast machines with well-written queries fail under load because mysqld was consumed with busy-work instead of servicing queries.
每个人对于曾经的恋人都有不同程度的美化幻想,科技只是提供了让你重寻年少时恋人的机会罢了。 但是目前并未有资料可以证明,如果没有网络,那些出轨的人是否会在现实生活中与他人发生关系。
Everyone has some degree of fantasy about a love that might have been from the past and the technology now helps you find these people.
早期的耶教著作家中有一位曾经很严厉地把诗叫做“魔鬼底酒”,因为诗能占据人底想象,然而诗不过是伪说底影子罢了。
One of the fathers in great severity called poesy vinum daenwnwn; because it filleth the imagination and yet it is but with me shadow of a lie.
他曾经坠入爱河。现在他只是在坠落罢了。
你现在顶多算是我曾经认识的某人罢了。
那些曾经所谓的非做不可,只是青葱年华里自己给自己注射的一支强心剂,或者说,是自以为是的精神寄托罢了。
Those who do, just green years oneself give oneself an arm injection, or is a self-righteous spiritual.
那些曾经所谓的非做不可,只是青葱年华里自己给自己注射的一支强心剂,或者说,是自以为是的精神寄托罢了。
Those who do, just green years oneself give oneself an arm injection, or is a self-righteous spiritual.
应用推荐