他曾被吊销执照6个月。
她曾被单独关押了4个月。
然而,在2月底给这个女孩送书时,黄发现曾家里的网络信号很差。
However, Huang found that the network signal was poor at Zeng's home when he took books to the girl at the end of February.
著名科学家亚历山大·弗莱明曾说:“当我在1928年9月28日破晓后醒来时,我当然没有打算通过发现世界上第一种抗生素给所有医药带来改变。但我想这正是我当时所做的。”
The famous scientist Alexander Fleming said, "When I woke up just after daybreak on 28th September 1928, I certainly didn't plan to revolutionize all medicine by discovering the world's first antibiotic. But I guess that was exactly what I did."
2009年曾被钓起多次的大鲤鱼本森曾是年度男性榜的八月之星,去年小猪佩奇也成为年度女性榜的四月之星。
In 2009, Benson the Carp, a much-caught giant fish, was August's entry on the male list and last year Peppa the pig was on the female list for April.
但是去年九月他曾被选为国会议员。
在该网络的一连串问题中这是最新的一个,这个网络在今年二月底曾宕过几次,在三月份也遭遇过中断。
It's the latest in a string of problems for the network, which went down several times at the end of February and suffered outages throughout March.
英国驻欧盟常任代表在七月份曾就欧盟的各国官员人数和各国人数做一对比,以便查看这些国家是否被充分代表。
In July Britain's permanent representation to the EU compared the nationality of all commission officials with the population of their home countries to see who was over - or under-represented.
位于德国斯图加特的保时捷在今年四月曾表示,在获得国家必要的批准之前,它不会对大众有大的举动。
Porsche, based in Stuttgart, Germany, said in April that it won't make any major moves at Volkswagen before receiving the necessary approvals from national regulators.
下萨克·松尼州在五月曾表示不打算将股份出售给保时捷。
Lower Saxony said in May that it has no plans to sell its shares to Porsche.
该报纸八月份曾报道称该产品将拥有7英寸的触摸屏。
The same newspaper in August reported that the device would have a 7-inch touchscreen.
教会消息人士对天亚社说,大部分受邀者曾参与六月在乐山教区和七月在汕头教区的主教祝圣礼。
Sources within the Church in China said most of the invitees to the tour have participated in recent illicit ordinations either in Leshan or Shantou dioceses.
负资产宗数去年六月曾创纪录,达105,697宗。
2009年9月巴东近海处曾爆发了7.6级的地震。
In September 2009, a magnitude 7.6 earthquake struck just offshore from Padang.
希拉里3月初曾推出名为《凌晨3点》的竞选广告,其中用了一名熟睡小女孩的视频资料。
Hillary Clinton's campaign AD "3 am" aired this month includes file images of a sleeping little girl.
据官方消息,查韦斯六月初曾进行了一次盆腔脓肿手术,病症突现时,恰逢他人在古巴。
According to the official version, Mr Chavez underwent emergency surgery for a "pelvic abscess" in early June, after symptoms emerged when he happened to be in Cuba.
他们在一月份曾强制大陆集团消减股息来还债。
In January they forced Continental to trim its dividends and use the cash to service debt.
周三有人披露,另一家航空公司南方航空在去年八月曾决定避开在夜里起飞去伊春的航班。
It emerged Wednesday that another airline, China Southern, decided last August to avoid night flights into Yichun.
目前它认为,2010年的全国产出量将增长1.8%,而不是六月曾预测的1.2%。
It now says that national output will rise in 2010 by 1.8% rather than the 1.2% it predicted in June.
2月她曾要求Google在其街景服务中显示居民的房屋前首先取得他们的同意。
In February she demanded that Google get residents' permission before showing their houses on its Street View service.
他说,2000年7月,他曾陪伴这位年轻的准新娘去阿富汗。
He said he accompanied the young bride-to-be to Afghanistan in July 2000.
我们去年11月份曾报道,在以纸质杂志的形式存在27年之后,《PC杂志》将从09年2月完全走到线上。
In November we reported that leading tech magazine PC magazine would go 100% online from February 2009, after 27 years of existing in print form.
我们还曾指出,9月份判决的另一起案件可能会为王菲案的结果提供一些线索。
We also noted another case, decided in September, that provided some hints as to how Wang’s case might turn out.
本报还曾期望五月六日的选举中保守党一枝独秀,并获得强有力的授权。
This newspaper had hoped that the election on May 6th would return a single party-the conservatives-with a strong mandate.
报告包含一个特别突出的说法,在8月曾引起一些人瞠目皱眉并造成一些怀疑。
The report contains a particularly striking statement that raised some eyebrows and caused some scepticism back in August.
报告包含一个特别突出的说法,在8月曾引起一些人瞠目皱眉并造成一些怀疑。
The report contains a particularly striking statement that raised some eyebrows and caused some scepticism back in August.
应用推荐