词语线形组合的一维性和语义表达的多维性致使一个句法结构内部总是同时并存着两种语法关系:显性语法关系和隐性语法关系。
As a result of linear composition of words and the multi-dimensional representation of semantics, a syntactic structure has two kinds of grammatical relations: the overt and the covert.
语言知识的内容则包括语法知识、语用知识以及对二语习得过程具有显性化与体系化作用的元语言知识。
The components of linguistic knowledge include knowledge about grammar, pragmatics and metalinguistic knowledge, which AIDS explicit and systematic processes of second language acquisition.
这既体现了先秦时期重语义关系的语法特点,又代表了此时期语法意义与语法形式趋于对应的显性化规律。
This not only manifests the grammatical features focusing on semantics but also represents the dominant law of the unity between the grammatical meanings and forms in the period.
除显性成分外,句子中还存在没有语音形式,但有语法作用和语义内容的隐性成分。
In addition to overt elements, there also exist covert elements in sentences, which don't have the forms of phonetics, but the functions of grammar and semantics.
显性关系是借助于语法结构而体现出来的各种语法关系,而隐性关系是潜藏在显性关系后的各种语义关系。
The surface structures are various grammatical relations embodied by grammar structures, while the deep structures are all kinds of semantic relations hidden behind the surface structures.
显性关系是借助于语法结构而体现出来的各种语法关系,而隐性关系是潜藏在显性关系后的各种语义关系。
The surface structures are various grammatical relations embodied by grammar structures, while the deep structures are all kinds of semantic relations hidden behind the surface structures.
应用推荐