进一步深入研究人民调解显得十分必要。
Further in-depth study on people's mediation becomes necessary.
因此,降低系统短路电流水平的研究显得十分必要。
So it is urgently necessary to research how to reduce short circuit current level of system.
因此,用户在购买弹簧机前的试样工作显得十分必要。
Therefore, users in the spring before the purchase of the sample is very necessary to work.
因此,在学科教学中开展研究性学习就显得十分必要。
Therefore, it is essential to develop Research-Based Learning in subject teaching.
因而对专利分析指标的梳理和层次化就显得十分必要。
Nevertheless, the research on patent analysis indicators is insufficient internationally.
因此探讨程序设计语言课的教学方法就显得十分必要。
The paper expounds the teaching approaches of programming language courses, as well as the author's opinions how to improve the teaching effect of the course.
在全球层次上实施一定程度的治理显得十分必要和迫切。
It is very essential and urgent that implementing a certain degree governance on the global level.
因此对已有低标准房屋进行改造和加固就显得十分必要。
Low standard buildings mainly refer to masonry building, thus it is urgent to study on the method of reconstruction.
因此,加强和改进我国行政指导程序建设就显得十分必要。
Therefore, it's essential to strengthen and improve administration guidance procedure in our country.
因此,对商业方法专利的创造性问题进行研究显得十分必要。
Hence, it is obviously necessary to make researches of the inventiveness of business method.
因此,对网球比赛中的发球技战术特点的研究显得十分必要。
Therefore, it appears essential to research the service technique and tactics characteristics in tennis match.
功能各异的螺旋相继出现,从而对螺旋进行分类就显得十分必要。
Torseurs of different functions have appeared one after another, so to classify them is very necessary.
对双铰底板式船闸闸室与土体的动力相互作用研究显得十分必要。
The research on dynamic interaction between soil and ship locks with double-hinged soleplate is important and necessary.
因此,研制一套切合实际需要的冷库温度检测系统显得十分必要。
Therefore, a need seems to be great to work out a temperature-measuring system for freezers, which should be more effective and practical.
因此,构建一种新型的师生关系使其归归人的存在就显得十分必要。
So it is necessary to build new relation between teachers and students to return to human existence.
在新的艺术教育理念的指导下,重构美术基础教学体系显得十分必要。
It is very necessary for us to structure again the system of the elementary teaching of art under the guidance of the new theory of art education.
在当今“毒”害亚文化泛滥成灾的背景下,倡导文化禁毒显得十分必要。
Under the background of present subculture of "harmful drug", it is necessary to advocate cultural anti-drug.
因此,对英语听力的现状进行分析,找出障碍,决定对策就显得十分必要。
Therefore, to analyze the current status of English listening to find out the obstacles is very necessary to decide strategy.
因此,加强对集装箱码头装卸设备优化配置的研究就显得十分必要和迫切。
Therefore it is quite necessary and urgent for strengthen the investigation of how to optimize the configuration of port stevedoring equipment.
因此,中国股票市场有着较高的系统性风险,股指期货的推出显得十分必要。
Thus it means China stock market has higher systematic risk comparing with other developed countries. It is necessary to introduce the stock index futures.
罗伊:约克本来就存在交通堵塞的问题,我觉得,公共交通工具显得十分必要。
Roy: York in itself is 3 choking with traffic, I feel. The public transport leaves a lot to be desired.
因此,研究和解决我国美容院存在的管理和营销问题显得十分必要而且相当重要。
So it is necessary and important to make research on the problems existing in Chinas beauty industry for the solution.
因此对增长速度如此迅猛的俄语计算机术语进行构成及语义问题研究就显得十分必要。
Therefore, it is necessary to study the constitution and the semantic problem of the Russian computer terms of which the number increases so fast.
因此重新审视这一原则,适时地赋予约定优于法定原则新的内容,就显得十分必要了。
Therefore, it is necessary to pay attention to the principle all over again and endow new content properly.
因此,应用一个门户系统对各个系统的认证和授权进行统一的管理,就显得十分必要了。
Therefore, it is necessary to have a portal system to uniformly manage the authentication and authorization of all systems.
因此,在我国研究大学生的职业生涯教育显得十分必要,具有重大的理论意义和现实意义。
Therefore, studying career education of college student is necessary, and it is of great theoretical and practical significance.
因此,进一步深入研究这一制度,特别是加强理论研究与司法实践之间的有机结合就显得十分必要。
Hence, it is necessary to make an intensive study on such system, especially to correlate the theory with the practice.
随着超大型海洋结构物的设计和研究日益受到重视,研究多物体之间的流体动力干扰特性显得十分必要。
Much attentions have been paid on the study of hydrodynamic interaction between multiple objects which is known as an important factor in the design and study of super-large offshore structures.
随着超大型海洋结构物的设计和研究日益受到重视,研究多物体之间的流体动力干扰特性显得十分必要。
Much attentions have been paid on the study of hydrodynamic interaction between multiple objects which is known as an important factor in the design and study of super-large offshore structures.
应用推荐