除了由万昌书面授权外,经销商不可以对产品作出代表,声称或保证的声明。
Dealer shall not make any representations, claims, or warranties regarding the Products other than those authorized in writing by Wan Chang.
后来,纪万昌买了一本中国消费者法律和一本关于如何辨别真假商品的手册。
Later, Mr. Ji bought a copy of China's consumer law and a manual on how to tell fakes from genuine products.
纪万昌在商店里搜寻假商品或不合格的商品。
他和朋友们愤怒地“围攻”了出售这张光盘的商店,要求赔偿,纪万昌说道。
Furious, he and his friends "laid siege" to the store where they had bought it, demanding compensation, Mr. Ji said.
纪万昌的活动引来了造假者及其打手的敌意,他说这些人殴打他,绑住他的手脚,还打电话威胁说要杀了他。
Mr. Ji's work has earned him the enmity of counterfeiters and their thugs, who he says have beaten him up, bound his hands and feet, and telephoned him with death threats.
万物都必须遵循这个道去运作,无一例外。帝王顺着这个道治理国家则昌,逆之则亡。
All things must act on Tao without exception. Emperors comply with Tao to govern their country, thus their countries prosper; otherwise, they will lose their thrones.
经销商必须保持由万昌决定并同意的最低仓存数量,以满足经销商的客户需求。
Dealer shall maintain a minimum sales inventory as determined by and agreed to with Wan Chang, sufficient to meet the demands of the Dealer's customers.
万昌是ACAIF产品在中国的授权代理商及销售代表。
Wan Chang is ACAIF the product and sells representative in China's authorized business agents.
不过,纪万昌还是认为这项工作必须有人来做。
纪万昌对这个想当打假者的男子说,你不能“随随便便走进一家商店,买上十件八件假货,然后要求赔偿”。
Mr. Ji told the aspiring fraud-buster that he could not "just casually enter any shop and buy eight or 10 pieces and demand compensation."
在今年10月的一周,纪万昌在五天时间里前往位于不同地方的四家法院起诉了一些商店,指控他们欺诈,销售不合格商品。
On a recent week in October, Mr. Ji traveled to four courthouses in five days across China, filing lawsuits against shopping malls, accusing them of fraud for selling substandard goods.
在今年10月的一周,纪万昌在五天时间里前往位于不同地方的四家法院起诉了一些商店,指控他们欺诈,销售不合格商品。
On a recent week in October, Mr. Ji traveled to four courthouses in five days across China, filing lawsuits against shopping malls, accusing them of fraud for selling substandard goods.
应用推荐