遗忘显然有助于时间的定位,因为旧的记忆会减弱,新的记忆会突显出来,从而为推断持续的时间提供线索。
Forgetting clearly aids orientation in time, since old memories weaken and the new tend to stand out, providing clues for inferring duration.
你很有可能感到被遗忘,并且当你经过一段时间后回国时可能会体验到“反文化冲击”。
It is possible to feel isolated and experience " reverse culture shock" when you return home for a visit after an extended period of time away.
这意味着在最初的几天我们遗忘的速度是最快的也会忘掉大部分信息,而随着时间迁移,我们遗忘的速度就渐趋平缓了。
That means we lose a lot of information soon after it goes in, then, over time, the rate of forgetting slows down.
我相信记忆是永不消退的,也许人们觉得它似乎会随着时间的流逝而被人们遗忘,但是因为它是人们心灵深处的记忆而不是脑中的记忆,因此他是永不消退的。
Morning Edition, April 9, 2007 ·I believe that memory is never lost, even when it seems to be, because it has more to do with the heart than the mind.
时光久远,会带走一些让人想要珍藏的东西,也许迫不得已,但谁说不是呢,时间就是拥有那让人遗忘的能力,身不由己。
A long time, will take some let a person want to treasure things, perhaps have no alternative against one's will, but who said not, time is to have the people the ability to forget, involuntarily.
您的活动资料将可以永久保存,不怕以后时间久了会遗忘。
You can keep the active information permanently and can't forget it for good.
有时只需一定的时间去遗忘所有的伤痛,所有的伤疤也会消失不见。
You just need to wait for the right time for all the pain to be forgotten and for all the scars to fade away.
如果两次重复的时间间隔太长,也会渐渐遗忘。如果你开着电视记忆,这种干扰也会让记忆效果大打折扣。
If you wait too long between rehearsal sessions, decay can set in. If you try to memorize information while the TV is on, the interference can cause deletion.
很多年过去了,那位教授的名字也许会淹没在时间里,变得模糊,但是他讲授的课却不会被遗忘。
The years have obscured the name of this professor, but not the lesson he taught.
很多年过去了,那位教授的名字也许会淹没在时间里,变得模糊,但是他讲授的课却不会被遗忘。
The years have obscured the name of this professor, but not the lesson he taught.
应用推荐