• 某个事件打开个充满紊乱残忍恐惧更加深刻境界,人们措手不及

    It is unprepared when an event opens the door to a deeper realm of disorder, cruelty and horror.

    youdao

  • 还是面对朋友哭了午宴晚宴,还有面对告别派对我最好的朋友脸上的模样,都会觉得措手不及

    Still, I was unprepared for the many lunches and dinners where my friends and I cried? And for the look on my best friend's face at my going-away party.

    youdao

  • 还是在面对朋友都哭的午宴晚宴,还有面对告别派对最好朋友脸上的模样,都会觉得措手不及

    Still, I was unprepared for the many lunches and dinners where my friends and I cried-and for the look on my best friend's face at my going-away party.

    youdao

  • 开发团队采用敏捷产品管理他们已经超负荷工作量中再增加更多工作,团队因此措手不及

    When development teams adopt agile practices, product management is often caught off guard by the amount of work added to their already overflowing plate.

    youdao

  • 这里还有个不太典型的失误股市动荡导致波动性上升高盛打了个措手不及,股票交易收入因而下降

    There also was an uncharacteristic blunder: Equities-trading revenue tumbled because Goldman was caught flat-footed when volatility rose as markets tumbled.

    youdao

  • 主人呈上一道美味,摆在我们面前芹菜着实让我们措手不及

    When we were presented with our first relish tray, the raw celery caught us unprepared.

    youdao

  • 如果已经事先考虑过可能问及的基于胜任力的问题真正面试就不太措手不及,也能准备更加充分,到给出精彩答案

    If you have considered the likely competency-based questions beforehand, you are less likely to be caught off guard and more prepared to give a great answer.

    youdao

  • 进去敲门,秘书坐在膝盖上,我措手不及

    I went in without knocking and there was his secretary sitting on his knee; I'd caught him on the hop.

    youdao

  • 罗宾人混入守备森严城堡执行吊刑他们突然行动,令敌人措手不及

    Robin et al gun guarded garrison into the castle long, hanging in the implementation, they suddenly action to the enemy by surprise.

    youdao

  • 我们没有想到期末考试之前还会有考试因此今天老师搞突然袭击进行测验,我们弄得措手不及

    We hadn't expected a test before finals so we were caught with our pants down when the professor gave us a pop quiz today.

    youdao

  • 其他的想法产生原因人们没有完全摒弃这个假设的原因,人们得病病入膏肓通常让人措手不及

    Well, the reason for thinking otherwise, the reason for not being utterly dismissive of this suggestion, is that when people get ill, terminally ill, it often seems to take them by surprise.

    youdao

  • 这里还有个不太典型的失误:股市动荡导致波动性上升高盛打了个措手不及,股票交易收入因而下降

    There also was an un characteristic blunder : Equities-trading revenue tumbled because Goldman was caught flat-footed when volatility rose as markets tumbled.

    youdao

  • 今天老师突击考试我们被弄得措手不及

    We were caught with our pants down when the teacher gave us a pop quiz today.

    youdao

  • 司机注意周围交通面对其他司机错事情更改车道没有打出信号灯或者错误信号灯就会变得措手不及

    When drivers do not pay attention to surrounding traffic, they are not prepared when another driver does something wrong, like changing lanes without signalling or giving wrong signals.

    youdao

  • 国王比赛开始就让太阳措手不及三分球投中第一比赛还6分03秒把比数一路飙到23比7。

    The Kings caught the Suns flat-footed to start the game, hitting five of six 3-point attempts en route to a 23-7 lead with 6:03 left in the first period.

    youdao

  • 国王比赛开始就让太阳措手不及三分球投中第一比赛还6分03秒把比数一路飙到23比7。

    The Kings caught the Suns flat-footed to start the game, hitting five of six 3-point attempts en route to a 23-7 lead with 6:03 left in the first period.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定