奋斗在骨子里时刻提醒我。
伊丽莎白:我将让你活下去,以时刻提醒我危险就在身边。
Elizabeth: You will be kept alive to always remind me of how close I came to danger.
穿着僧袍我觉得舒服,它时刻提醒我们是僧人,这是一件愉快的事。
I feel comfortable wearing this kind of robe. And it happily reminds us that we are monks.
请不要让我变得盲目情时刻提醒我,前方还有太多有待我去看的,在这道路的尽头。
Never blinds me always reminds me, there's so much more to see, at the end of the road.
我还从墓地拿走了另一块小石头,让它时刻提醒我我的朋友和他留给我的未完成的事业。
I also took another small rock from the ground around the grave home with me as a reminder of my friend and the job he had left for me to do.
它向我展示了令人欣赏人物角色,引起我深切共鸣,更时刻提醒我一个人要做到令人敬佩是不一定需要非常聪慧的。
It presents us a character I have great sympathy and hope for, and it reminds me that a person needs no intelligence to be upstangding and admirable.
我自己的大部分大学书籍还在我身边,很少查阅,但总是在那里,提醒着我在一次朝圣中的时刻,阶段。
The bulk of my own college books are still with me, rarely consulted but always there, reminders of moments, of stages, in a pilgrimage.
我知道这听起来有点唠叨,但说真的,现在这种时刻,这种提醒很有必要。
I know this sounds preachy, but really, this kind of reminder is necessary in times like these.
我时刻记住这是我自己的选择,这会提醒我为什么会选择,以及为什么会继续。
Remembering that this is my choice reminds why I made it — and why I continue to make it.
当我日复一日地陷入这些事情中间时,我时不时就会忽略了它们。但是,这篇文章却时刻提醒着我,那些细小、简单同时又是微不足道的东西,往往可以产生最大的影响。
I lose sight of these things now and again as I get caught up in the day to day but it's a good reminder that it's the little, simple and inexpensive things that sometimes leave the biggest impact.
因此,我必须时刻提醒自己集中注意力并且保持放松,避免太大的压力。
So, I need to remember to keep focused and relaxed and not let the weight of the project add too much stress.
其实我可以让它更精简一些(你可以只有一条戒律),但是我却更喜欢我所列出的这张——他时刻提醒着我我所尝试做的不同的事情。
Actually, I could simplify even more (you could get away with just one commandment) but I like my list -it helps remind me of different things I'm trying to do.
当时来探望我的朋友都提醒我说,那个时刻是最易溜走的,宝贝会长的比我想象中快,让我好好地尽情享受与宝贝相处的每一分每一秒。
Friends who visit caution that time is elusive, that he'll grow up faster than I can imagine, and to savor every moment.
同时,我也要继续自我改善之路,时刻提醒自己别太完美主义,满意就好。
In the meantime, I'm going to continue my quest for self-improvement, reminding myself to be less of a maximizer and more of a satisficer.
我时刻提醒自己,要从内心十分珍惜这段宝贵的中年人生。
I always remind myself that this precious treasure from the heart of middle-aged life.
我站在讲台上是想提醒我自己,我们必须时刻用不同的眼光来看待事物。
I stand on my desk to remind myself that we must constantly look at things in a different way.
我必须时刻提醒自己我喜欢这份工作,但这只是工作不是我的生活。
I have to remember that I like my job, but it's work, and it's not my life.
我站在讲台上是想提醒我自己,我们必须时刻让自己看待事物的方式不一样了。
I stand on my desk to remind myself that we must constantly force ourselves to look at things in a different way.
我时刻提醒自己:工作不是靠力气、速度和身体的敏捷完成的,而是靠性格、意志和知识的力量完成的。
I always remind myself: work cannot be done with strength, speed or agility but by the strength of characteristics, will and knowledge.
当世界热切希望结束国际猪流感的传播的时候,让我借此施教时刻提醒人们,动物会对我们以牙还牙。
While the world is agog over international transmission of the swine flu, let me take this teachable moment to remind people, animals bite back.
我真正地感恩着快乐着,时刻提醒自己生命中拥有过的美好。
I'm just being thankful and happy, and reminding myself of the great things that I have in my life.
压力、挫折,这些生活中在所难免的“调味剂”也如暴风骤雨般向我袭来,每次交手后总会在我心底留下深刻的印象,但痛苦的记忆时刻提醒着我继续前行。
Pressure, frustration, these inevitable life "flavor" also struck me as stormy, each having engaged in my heart always impressed, but the painful memories remind me keep going.
丹尼尔的朋友们仍然会来看望我。带着点儿朝觐的意味。每当看到他们,我的心都会猛地收紧。他们的存在时刻提醒着我们,我们的损失是多么无可估量。
Daniel's friends continue to visit us. It is a pilgrimage of sorts. My heart tightens when I see them. Their presence illuminates our immeasurable loss.
你不用时时刻刻提醒我。
不要低估了自己的潜能,时刻提醒自己,我能!
Do not underestimate their potential, always remind myself that I can!
不要低估了自己的潜能,时刻提醒自己,我能!
Do not underestimate their potential, always remind myself that I can!
应用推荐