王伟回家时,他的父母正在等他。
它传播街头流行语,但收集的时很混乱,因为它总是用编码一样的语言给所有用户接近的意思,风格有点像小伟恩。
It is a sprawling, chaotic collection of street talk, all of it user-submitted, giving everyone access to the meaning behind the coded lyrics of someone like Lil Wayne.
魏伟说,近年来,因为农民工去别的地方工作时保险关系转不过去,于是一些农民工团体组织主张集体退保。
In recent years some migrant worker groups have advocated quitting insurance schemes altogether because coverage cannot be transferred when they move to a new region, Wei says.
当旅游业发出求助时,郭伯伟以向酒店征税作为回应,目的在于弥补成本——以及劝阻其他请愿者。
When the tourism industry asked for help, Cowperthwaite responded by taxing hotels to recover costs-and to discourage other petitioners.
当被问及拆分的可能性时,潘伟迪并没有把路堵死。
Asked about the possibility of spinoffs, Mr. Pandit didn't slam the door.
他们把录像交给黄伟凯,黄将它们删选,剪辑和拼接成了一部一小时的作品。
They made their footage available to Mr. Huang, who then chose, edited and ordered the sequences he wanted down to just under an hour.
花旗集团(Citigroup)首席执行官潘伟迪在接受《财富》杂志(Fortune)采访时提出愿意与抗议者会面,承认华尔街已失去公众的信任。
Vikram Pandit, the CEO of Citicorp (C), offered in a Fortune interview to meet with the protesters, acknowledging a lack of trust in Wall Street.
国美电器运营总经理翁向伟(Xiangwei Weng)介绍说,他们公司每30小时就要开个新店。
Gome's head of operations, Xiangwei Weng, says his company opens a shop every 30 hours.
他虽然一直保持领先优势但到第七圈时,被甄卓伟以1:50.475的成功反超。
He held that position until lap 7 when Andy found a clear lap and made a time of 1:50.475.
这就是我们刚看到王伟和付关玉时的情景,他们正在求挖掘机驾驶员去他们家救他们的儿子和祖父母。
This was the moment we first saw Wang Wei and Fu Guanyu, as they were begging the driver of an excavator to go to their house to try to rescue their son and his parents.
来自河北省省会石家庄的女孩袁伟丽在影院接受采访时表示,她等这部续集已经等了三年了。
Yuan Weili, a girl in Shijiazhuang, capital of north China's Hebei Province, said at a cinema that she had been waiting three years to watch the sequel.
选民说谢伟俊和白韵琴为沉闷的选战增添不少色彩。 今次补选相对九月时的选举较为沉闷。
Voters said the pair had brightened up a rather mundane campaign compared to the full Legco poll in September.
编剧马修·伟纳说他希望剧末时,所有角色都能比剧初时更加快乐。当然,编剧做到了这一点。
Creator Matthew Weiner said that he wanted all his characters to be a little more happy at the end of the show than they were in the beginning, and he certainly succeeded in that.
朱伟正在模仿的是他的家乡北京的警笛声,就像镁接触到空气时的闪光一样,关于法律和秩序的话题也引起了他类似的反应。
Zhu is imitating the blare of police sirens in his native Beijing. Like the flash of magnesium in contact with air, the subject of law and order causes a similar reaction.
当他与律师张志伟联系时今年四月一切都变了,他和中国的自愿者一起工作,使丢失的孩子找到父母。
Everything changed in April this year when she contacted lawyer Zhang Zhiwei, who works with volunteers in China, reuniting lost children with the parents.
当他与律师张志伟联系时今年四月一切都变了,他和中国的自愿者一起工作,使丢失的孩子找到父母。
Everything changed in April this year when she contacted lawyer Zhang Zhiwei, who works with volunteers in China, reuniting lost children with the parents.
应用推荐