• 日头月亮你们赞美。 放光星宿,你们要赞美他。

    Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.

    youdao

  • 日头月亮你们赞美放光星宿,你们要赞美他。

    Praise him, sun and moon, praise him, all you shining stars.

    youdao

  • 日头不再下落,你的月亮退缩因为耶和华永远的,你悲哀日子完毕了

    Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

    youdao

  • 天上众星群宿,都发光。日头一出,就变黑暗月亮也不放光

    For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.

    youdao

  • 去事敬拜别日头,或月亮,或拜天象是主不曾吩咐

    And contrary to my command has worshiped other gods, bowing down to them or to the sun or the moon or the stars of the sky.

    youdao

  • 日头变为黑暗月亮要变为都在明显日子以前。 徒02:20)日头要变为黑暗,月亮要变为血,这都在主大而明显的日子未到以前。

    The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the Lord come

    youdao

  • 不要等到日头光明月亮星宿,变为黑暗,雨后云彩

    While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain

    youdao

  • 那些日子灾难一过去,日头黑了,月亮放光,众星天上坠落势都要震动

    Immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken.

    youdao

  • 天上现出异象来。妇人身披日头脚踏月亮十二冠冕。

    And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars.

    youdao

  • 二20在显赫日子来到以前日头变为黑暗月亮变为

    Acts 2:20 the sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and notable day of the Lord comes.

    youdao

  • 第一节天上现出异象(兆、异兆、预兆)来:一个妇人身披日头脚踏月亮,头十二冠冕。

    And a great sign was seen in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars.

    youdao

  • 第四位天使号,日头三分之一月亮三分之一,星辰的三分之一,都击打

    The fourth angel sounded his trumpet, and a third of the sun was struck, a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of them turned dark.

    youdao

  • 日头变为黑暗月亮变为都在耶和华可畏日子以前。

    The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of the LORD come.

    youdao

  • 丢了不到回家没有日头,没有月亮没有星辰,一片乌黑不知东南西北方向,黑暗摸索好几天。

    I got lost, and I couldn't find my way back home. It was dark. There were no stars, moon, or sun. I groped in the dark for days and didn't know which way to turn.

    youdao

  • 日头不再白昼月亮也不再发光照耀你。

    The sun shall be no more thy light by day;

    youdao

  • 日头不再下落,你的月亮也不退缩。

    Thy sun shall no more go down;

    youdao

  • 日头不再下落,你的月亮也不退缩。

    Thy sun shall no more go down;

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定