除非你生活在一个发达的城市,你自己给自己洗衣服,无论你住什么地方,你都可以挂出来当街晾晒。
Unless you live in a developed city, you do your laundry by hand, and no matter where you live, you hang it out to dry.
我们可以整天拿水果比喻来比喻去,但更有意义的做法是重新意识到:无论你住哪,15%或17%的合格率都远远不够好。
We can quibble about fruit all day, but a more productive response would be to recommit to the principle that 15 (or 17) percent proficiency just isn’t good enough, no matter where you live.
无论你自己有房还是租房住,都应该买这类保险,因为这一趋势会延续到2026年。
Whether you rent or own your apartment or house, you should have this type of insurance, as this trend will be in place until 2026.
无论使你联想起该辨识的呼吸感何等粗显,不妨就把它当作确立念住、培养警觉,使心静止下来的手段。
Use whatever blatant sensations you associate with that perception as a means of establishing mindfulness, developing alertness, and getting the mind to grow still.
无论你的房屋是如何地壮丽与辉煌,也不应当使他隐住你的秘密,遮住你的愿望。
And though of magnificence and splendor, your house shall not hold your secret nor shelter your longing.
那个,无论如何,你当时还挺可爱。你是不是也住北七街?有空一起出来玩吧。
Well, whatever the case, it was cute. Do you live on N 7th too? We could hang out.
如果你足够幸运,在年轻的时候曾经住过巴黎,那么无论你今后去向何方,她都将永远陪伴你,因为巴黎是一场流动的盛宴。
If you are lucky enough to have lived in Paris as a young man, then wherever you go for the rest of your life it stays with you, for Paris is a moveable feast.
不过你应该知道,一位年轻小姐无论被用什么方式引进这样一所住主,她总得同家里成员分开住。
But you must be aware that when a young lady is (by whatever means) introduced into a dwelling of this kind, she is always lodged apart from the rest of the family.
不过你应该知道,一位年轻小姐无论被用什么方式引进这样一所住主,她总得同家里成员分开住。
But you must be aware that when a young lady is (by whatever means) introduced into a dwelling of this kind, she is always lodged apart from the rest of the family.
应用推荐