科学家们已研究出如何将不同长度的无线电波划分为频率,这样就能让许多无线电台在同一时间里进行广播而不会相互干扰。
Scientists have learned how to separate radio waves into different lengths called frequencies. This permits many radio stations to broadcast at the same time and not interfere with each other.
随着无线通信技术的飞速发展,无线电台的短波波段已经越来越拥挤,相互之间的干扰也变得越来越严重。
With the rapid development of wireless communications technology, short-wave band radio has become increasingly crowded, mutual interference has become increasingly serious.
幸运的家伙猛踩刹车,设法干扰业余无线电台的操作者的无线电通讯。
The jammy cow jammed on his brakes and tried to jam the raido ham' s transmissions.
幸运的家伙猛踩刹车,设法干扰业余无线电台的操作者的无线电通讯。
The jammy cow jammed on his brakes and tried to jam the raido ham' s transmissions.
应用推荐