1987到1990年期间,施特菲•格拉芙很大程度上抵挡住了纳芙拉蒂洛娃的夺冠挑战。
Between 1987 and 1990, Steffi Graf largely held off Navratilova's challenge for the crown.
菲施巴赫说:“我只看到了数量很少的幼海象。”
"I only see a small number of yearling calves," Fischbach says.
这些问题都在瑞士的托马斯·鲍姆加特纳和乌尔斯·菲施巴赫一项令人振奋的新研究中得到了阐述。
All these questions are addressed in an exciting new study performed in Switzerland and led by Thomas Baumgartner and Urs Fischbacher.
世界卫生组织官员布尔克•菲施布恩说,亚洲将步欧洲之后尘,抽烟的女人会越来越多,而男人会越来越少。
The worry, says Burke Fishburn of the World Health Organisation (WHO), is that Asia will follow the Western trend, with more women taking up smoking as men quit.
菲尔普斯打破施皮茨单届奥运7枚金牌的纪录后,美国必胜客公司将为他和他所在的美国游泳队免费提供一整年的比萨和意大利面。
Pizza Hut has offered Phelps and his entire team free pizza and pasta for a year after he broke Mark Spitz's record of 7 gold MEDALS in one Olympics.
菲施巴赫将卫星信号签贴在海象身上试图弄清这些动物如何生存。
Fischbach has been attaching satellite radio tags on the walruses to try to figure out how the animals are coping.
根据施华德·菲格的建议,发表博客文章后,可以在Facebook页面上发布公告,并使用“Facebook评论”小插件,来增强和读者的互动。如果你还没有开始这样做的话,那就赶紧着手做吧!
If you haven't already done so, Schwerdtfeger suggests you start announcing your blog posts on your Facebook page and using the "Facebook comments" plugin to encourage interaction with readers.
在过去的童话里,被施了魔咒的人都会变丑,但在《史莱克》里,菲奥纳公主被施了“变漂亮”的魔咒;
In the past fairy tales, people is enchanted to become ugly, but in Shrek, Fiona is enchanted to be beautiful.
施特菲·格拉夫是德国网球界最出色、最稳定的球员,也许在世界上也是如此。
Stuffy Graf has been the most consistently brilliant of all German tennis players, perhaps of all players anywhere.
迈克·菲施拜因是斯坦福医疗中心心血管科的一名副教授。
Michael Fischbein is an associate professor of Cardiovascular Medicine at Stanford University Medical Center.
索菲斯:但是,女士,我要提醒您一下,不要再把信心放在诽谤者、我们的朋友施奈克身上了。
Surface: But-Madam-let me caution you to place no more confidence in our friend Snake the Libeller.
但布尔克•菲施布恩说,中国国有烟草垄断企业立志成为廉价烟草出口大户,将烟草出口到本地区的其它国家,这才是更加令人担心的。
But, says Mr Fishburn, a bigger worry is the ambitious plan by China's huge state tobacco monopoly to become a big exporter of cut-price smokes to the rest of the region.
曾在四年前的雅典奥运会上一举夺得六枚金牌的菲尔普斯,这次的目标是超过1972年马克施皮兹在慕尼黑奥运会上创下的包揽七金的记录。
Phelps, who won six gold MEDALS four years ago in Athens, is aiming to surpass Mark Spitz's seven-gold effort at the 1972 Munich Games.
但施华德·菲格建议,要先等24小时再说,等到自己的情绪彻底平复之后再去回复。
Always respond to those, Schwerdtfeger recommends, but wait 24 hours first, to give yourself time to cool off.
曾在四年前的雅典奥运会上一举夺得六枚金牌的菲尔普斯,这次的目标是超过1972年马克•施皮兹在慕尼黑奥运会上创下的包揽七金的记录。
Phelps, who won six gold MEDALS four years ago in Athens, is aiming to surpass Mark Spitz's seven-gold effort at the 1972 Munich Games.
不幸的是,我让菲尔·施勒尔(Phil Schiller)发表主题演讲的决定却再次引来了关于我的健康问题的非议,甚至有人传言称我已经病入膏肓。
Unfortunately, my decision to have Phil deliver the Macworld keynote set off another flurry of rumors about my health, with some even publishing stories of me on my deathbed.
不幸的是,我让菲尔·施勒尔(Phil Schiller)发表主题演讲的决定却再次引来了关于我的健康问题的非议,甚至有人传言称我已经病入膏肓。
Unfortunately, my decision to have Phil deliver the Macworld keynote set off another flurry of rumors about my health, with some even publishing stories of me on my deathbed.
应用推荐