本文从实际应用角度介绍了钢制板式散热器在世方豪庭项目成功使用的经验。
From a view of practical application, this article introduces the successful experience of using steel panelradiators in the Century Hill project.
而且,灵长类动物学家暨豪泽博士的前导师罗伯特•塞法尔斯评论说,科学家都希望他们的工作能得以复制,这是他们的工作禁得起时间考验的唯一方式。
Moreover, scientists want their work to be replicated; it is the only way it will stand the test of time, observes Robert Seyfarth, a primatologist and Dr Hauser’s former mentor.
南宁鑫伟万豪酒店配备了总面积达1,230平方米的宴会设施,其中大宴会厅总面积为704平方米,最多宴会接纳人数为500人。
For successful events, the Nanning Marriott Hotel has banquet facilities set on 1,230 square meters, with a banquet hall area of 704 square meters and maximum seating capacity of 500 guests.
苏州建屋豪生全套房酒店拥有苏州首屈一指的宴会场地,370平方米的无柱圆形宴会厅可同时容纳220人,非常适于大型聚会或团体活动。
The Howard Johnson All Suites Suzhou features a 370 sq m pillarless ballroom that can accommodate cosy gatherings and groups of more than 220 persons.
希望参加在JW万豪酒店,会议两天的豪华午宴以及第一天晚上的VIP酒会,需要额外交付会议主办方1000元人民币。
Join 2 days luxury luncheon and 1 VIP cocktail party on day one evening in JW Marriott Hotel Beijing, it costs 1000rmb.
希望参加在JW万豪酒店,会议两天的豪华午宴以及第一天晚上的VIP酒会,需要额外交付会议主办方1000元人民币。
Join 2 days luxury luncheon and 1 VIP cocktail party on day one evening in JW Marriott Hotel Beijing, it costs 1000rmb.
应用推荐