黑方多兵并且有一个安全的局势。
方多战役被证明是一场灾难。
不过或许一方多一些则另外一方会变得少一些。
希雷既是方多的补给拖船操作员,也是一个偷船贼。
While serving as a supply tug operator on Fondor, Shire also was a thief.
她向卢克提供了关键情报,挫败了杰森夺取方多船坞的阴谋。
Niathal armed Skywalker with information vital to upsetting Jacen's plans to take the starship yards at Fondor.
棋盘上硝烟散尽。黑方多一个兵有赢棋的机会,而白方有和棋的机会。
The smoke of battle has dissolved. Black has an extra pawn and chances for victory. White has chances for a draw.
“执行者号”在方多的星际飞船船坞秘密建造,同时代表帝国海军的夸特动力船坞的最高成就。
Constructed in secret at the starship yards of Fondor, the Executor was a crowning achievement for both the Imperial Navy and Kuat Drive yards.
指出真武汤证82条中“仍恶寒”是表未解,真武汤证两条体现了《 伤寒论》方证辨证一方多证的特点。
The author also points out that "still have chills" recorded in item 82 in Zhenwu Decoction syndrome indicates failure to relieve exterior …
英国石油公司希望所有的案件都在休斯顿审理;但原告方多倾向于路易斯安那,因为那里对英石油公司的不满情绪高涨。
BP wants all the cases to be held in a court in Houston; many of its plaintiffs prefer Louisiana, where rage against the company runs high.
另一方面,在早餐后的锻炼过程中,他们平均消耗的热量比空腹后略多。
On the other hand, they burned slightly more calories, on average, during the workout after breakfast than after fasting.
“我还是希望尽可能多买点,就怕万一断货。”方女士,一位34岁的公司文员说。
从另一方面来说,那么多女人觉得不平衡是很完全真实的。
On the other hand, it's entirely realistic that so many women feel imbalanced.
然而,这一方案的花费要比改善闹市步行广场的花费多。
However, this project would cost more than it would to improve the downtown pedestrian plaza.
一方面,廉价资本已经时日无多——尽管它们已经证明比大多数人曾设想的可能持续时间要长。
For one thing the days of cheap money cannot last forever-though they have proved more enduring than many had thought possible.
另一方面,在需要与特性之间,是多对多的映射。
Between needs and features, on the other hand, there is many to many mapping.
华西村江苏省东部0.6平方英里(一平方公里)多岩石土壤上创建的村庄就像这个国家数以百计的贫困村庄一样。
The hamlet of Huaxi, created on 0.6 square miles (a square kilometer) of rocky land in eastern Jiangsu province, was like hundreds of poverty-stricken villages around the country.
另一方面,默多克的其中一个重要优势也许是尼尔没有的。
On the other hand, Mr Niel may lack one of Mr Murdoch's key advantages.
另一方面,可以多喝让人放松的草本茶。
另一方面,我们驾驭物质世界进步的速度却缓慢地多。
Our mastery of the material world, on the other hand, has advanced much more slowly.
从另一方面来说,如果大多数的巴多胺感受器处于空闲,那么放射性物质将会继续依附其上。
If most of their dopamine receptors were free, on the other hand, the radioactive substance would bind to them.
水坝本身形成了一个同名的蓄水库,容纳三十立方米水量,表面积为六百多平方米。
The dam itself forms a reservoir of the same name, which covers over thirty cubic kilometers and a surface area of over six hundred square kilometers.
而另一方面,多播基本上是一种广播——它持续不断地发布给任意数量的用户。
Multicast, on the other hand, is basically broadcasting—it's being pumped out there continuously for any number of people to pick up.
有时候,不管有多爱对方,既然一方已经想着要放手,就没有必要再做无谓的挽留。
Sometimes, however you love your beloved, it is unnecessary to redeem the relationship since the other is determined to let it go.
无论如何,这不是建立多启动系统的唯一方法,但这是我完成所用的方法。
This isn't the only way to set up a multi-boot system by any means, but it's how I pulled it off.
该报告是由公共-私营基础设施咨询基金(PPIAF)资助的,该基金是一个多捐助方的技术援助基金,重点关注改善基础设施服务。
This report was funded by the Public-Private Infrastructure Advisory Facility (PPIAF), a multi-donor technical assistance facility focused on improving infrastructure services.
另一方面,如果一个作者拥有多本书籍,一本书又有多个作者,就称为多对多关系。
On the other hand, if one author can have multiple books, and one book can also have multiple authors, it's called a many-to-many relation.
另一方面,如果一个作者拥有多本书籍,一本书又有多个作者,就称为多对多关系。
On the other hand, if one author can have multiple books, and one book can also have multiple authors, it's called a many-to-many relation.
应用推荐