换句话说,那就是新时代的黎明。
我们将迈入天文学的新时代。
这部书的副标题是“新时代的新语言”。
在未来,医疗护理的全新时代似乎就要到来了。
A whole new age of medical care seems likely to come in the future.
今年的报告指出,中国特色社会主义进入了新时代,并提出分为两个阶段的发展规划,到21世纪中叶把中国建设成为“社会主义现代化强国”。
This year's report said socialism with Chinese characteristics had entered a new era, and it drew up a two-stage development plan to build China into a "great modern socialist country" by mid-21st century.
梅西百货一直在积极行动,试图重塑自己以迎接购物的新时代。
Macy's has been moving aggressively to try to remake itself for a new era of shopping.
我们一直在寻求一个在言语和行动上与世界密切联系的新时代。
We have sought a new era of engagement with the world in word and deed.
科恩指出,新时代的企业词汇是非常“团队”导向的,这并非巧合。
Koehn pointed out that this new era of corporate vocabulary is very "team"-oriented—and not by coincidence.
去年12月敲定的《巴黎气候协定》预示着一个气候行动的新时代的到来。
The Paris climate agreement finalised in December last year heralded a new era for climate action.
随着中国特色社会主义进入新时代,中国社会面临的主要矛盾发生进一步的变化。
As socialism with Chinese characteristics has entered a new era, the main contradiction facing Chinese society has evolved.
这条旁路开启了汽车旅行的新时代,人们对它的开通充满了激动之情和乐观的憧憬。
The bypass held a new era in motor travel and was greeted with excitement and optimism.
《新时代》杂志说:“它们必须从它们曾经爬过的地方,从肮脏的缝隙里迅速跑回来。”
"They must scurry back through the grimy crevices from where they had crept," says the New Times.
1968年,美国国会通过了《陪审团遴选与服务法案》,开创了陪审团民主改革的新时代。
In 1968, the Congress of the United States passed the Jury Selection and Service Act, ushering in a new era of democratic reforms for the jury.
然而,在当今这个新时代里,服用抗生素可能会造成一些非常危险、甚至可能危及生命的情况。
However, today is a new era in which taking antibiotics can cause some very dangerous and potentially life-threatening situations.
我们可能正接近一个新时代,届时个人电脑将脱离桌面,让我们能够在自己不在场的地方看到、听到、触摸和操作物体。
We may be on the verge of a new era, when the PC will get up off the desktop and allow us to see, hear, touch and manipulate objects in places where we are not physically present.
它屹立在古老的建筑之上,像一座城堡,也的确是一个新时代的前哨,这种前哨可能意味着一种新文明,也可能是一种新野蛮。
It towered above the older buildings like a citadel, which indeed it was, the outpost of a new age, perhaps a new civilization, perhaps a new barbarism.
尽管我极力想把责任推卸到其他地方,但最终不得不承认,我的坏习惯与新时代的技术没什么关系,而与传统的拖延症关系更大。
Though I desperately wanted to lay blame elsewhere, I finally had to admit that my bad habits had less to do with new-age technology and more to do with old-fashioned procrastination.
有越来越多的证据表明,人类的存在使地球发生了巨大的变化,地质史上的一个新时代已经开始了——即人世时代,一个受人类影响的新时代。
There is growing evidence that the presence of humans has altered the Earth so much that a new Epoch of geologic history has begun—the Anthropocene Epoch, a new human-influenced Epoch.
这是一个失去前卫领导方向的新时代。
This is a new era in which avant-gardism has been abandoned.
它特别论述了对新时代的新要求,景观创造的结点和必要性。
It treatise especially new requests of howff of new times, the nodus and essentiality of landscape creativity.
毫无疑问,这是一个黎明破晓的崭新时代。
整个世界迎来了人力资源管理的崭新时代。
这么做,你将活着见证将要展现的全新时代。
In so doing, one will live to witness the new era about to unfold.
想想相比于旧时代广场的新时代广场就行了”。
参加者不可为新时代集团之雇员及直系亲属。
The contestant must not be an employee or immediate family of an employee of Fairchild Group.
超高层建筑新时代广场是深圳蛇口的标志性建筑。
The super high-rise New Times plaza structure is the symbol building in Shekou, Shenzhen.
整个世界都在展望属于卡卡的一个全新时代的到来。
整个世界都在展望属于卡卡的一个全新时代的到来。
应用推荐