新娘的结婚礼服拖在身后。
智厚爷爷偷偷耍了一些小手段,让丝草与智厚穿上新郎新娘的结婚礼服。
With Ji Hu's grandfather's scheming, Jan Di and Ji Hu end up dressed as a bride and groom.
现如今,对于新娘来说,在她们确定结婚礼服之前有太多的选择。
Today there are so many options available for the brides when it comes to wedding dresses.
如果新娘置办的是新的结婚礼服,那它就可以是她的“有新”,但是任何别的新服饰也是可以的。
If the bride purchased her wedding dress new, it may represent her new item, but any item that is new may be used.
因此大多选择非正式沙滩结婚礼服的新娘都决定穿休闲的鞋子,比如凉鞋或者人字拖。
Therefore, the decision of shoes, and most brides choose a informal beach wedding dress decide something very casual for shoes, sandals or flip-flops, for example.
结婚的时候,新娘不仅要订做一件中式旗袍作为结婚礼服,还要穿着漂亮的旗袍照一套婚纱照,作为永久的纪念。
When getting married, a bride not only places an order for a Chinese style cheongsam as her wedding gown, but also takes wedding photos in her beautiful cheongsam, providing long lasting memories.
有些新娘穿着她们母亲或祖母穿过的结婚礼服。
Some brides wear the wedding dress worn by their mother or grandmother.
新娘通常都穿一件漂亮的长长的白色结婚礼服。
The bride usually wears a beautiful, long white wedding dress.
他们的新娘们都穿起那件臭名昭著和有惊人魔力的结婚礼服,可还是光彩夺目,仿佛和卡拉汉家族的人结婚是呼吸和喝水以外最幸福的事情了。
The brides had all worn the infamous and stunning magic wedding dress, and the wives still glowed, as if marriage to a Callahan was the best thing next to breathing air and drinking water.
白色婚礼的起源:尽管自古以来全世界的婚礼都有庆祝活动,但是新娘在婚礼上穿结婚礼服才不到两百年的历史。
The origin of the white wedding: wedding around the world Formal Dresses since ancient times, although there is a ceremony, but the bride wedding gown at the wedding but not to 200 years of history.
白色婚礼的起源:尽管自古以来全世界的婚礼都有庆祝活动,但是新娘在婚礼上穿结婚礼服才不到两百年的历史。
The origin of the white wedding: wedding around the world Formal Dresses since ancient times, although there is a ceremony, but the bride wedding gown at the wedding but not to 200 years of history.
应用推荐