随着岁末年关的临近,出境购物游持续升温,其中以日本、韩国、新加坡等报名尤为火爆。
As year old the drawing near of end the end of the year, leave the country shop swim to warm up continuously, wait with Japan, Korea, Singapore among them sign up particularly hot.
来自中国、印度及该地区其他地方的出境游和商务旅行客流不断壮大,新加坡力求通过此举在该新兴市场中保持竞争优势。
It comes as the city-state seeks to find a competitive edge amid a nascent boom in outbound tourism and business travel from China, India and the rest of the region.
包括圣淘沙入场连旋转观景塔或海之颂表演,牛车水原貌馆,新加坡河畔游,国家胡姬花园入场,裕廊飞禽公园。
Include Sentosa Island plus Sky Tower or Songs of the Sea, Chinatown Heritage Centre, Singapore River Bumboat Tour, National Orchid Garden, Jurong Bird Park.
包括圣淘沙入场连旋转观景塔或海之颂表演,牛车水原貌馆,新加坡河畔游,国家胡姬花园入场,裕廊飞禽公园。
Include Sentosa Island plus Sky Tower or Songs of the Sea, Chinatown Heritage Centre, Singapore River Bumboat Tour, National Orchid Garden, Jurong Bird Park.
应用推荐