我希望埃尔南德斯能够进25球或者更多,因为他到达了那样的水准。
"I expect Hernandez to score 25 and over, because he's got something in that box," said Fergie.
在我进队时,像布莱恩·罗布森,马克·休斯,埃里克。坎通纳,和路德。范。尼斯特·鲁伊就都已经离开了。
Since I came into the team, the likes of Bryan Robson, Mark Hughes, Eric Cantona and Ruud van Nistelrooy have all left the club.
托雷斯在国家队的表现稳定而卓著,上届世界杯他独进3球,2008年欧锦赛决赛又是他攻破德国城池,力助西班牙登上欧洲之巅。
As well as scoring 3 goals at the last World Cup, Torres helped Spain to victory at Euro 2008 when scoring the winner in the final against Germany.
她领我进她的卧室,让我打开一个大箱子,拿出几大包山姆·克莱门斯的信。
She took me to her bed room, had me open her trunk, and got out several packages of letters from Sam Clemens.
非裔美国人谢里尔·米尔斯是斯坦福法学院的年轻毕业生,她辩护陈词时恰逢是自己进白宫工作的六周年纪念日。
Cheryl Mills, a young African-American graduate of Stanford Law School, spoke on the sixth anniversary of the day she began her work in the White House.
早春一个细雨濛濛的周末,丽莎没有象往常一样去参加周末的室内网球四人赛,取消了。她把雷斯叫进卧室。
One drizzly weekend in early spring, instead of going off to her usual Sunday-morning foursome in the indoor tennis facility, she cancelled and called Les into their bedroom.
威尔士·马修·史蒂文斯和马克·威廉姆斯都赢得5进3淘汰赛,进入了上海大师赛的第二轮。
Wales' Matthew Stevens and Mark Williams both won 5-3 to reach the second round of the Shanghai Masters.
很多池水填充进阿拉斯加的哥伦比亚冰川的裂缝中。
为了我们的到来,保护区巡逻员戴维·安斯蒂也安排了他半年一次的保护区巡逻,跟我们一起进自然保护区。
Game Ranger David Anstey had arranged one of his semi-annual visits to the reserve to coincide with our arrival.
所以希斯·克利夫一进房子,凯瑟琳已经打定主意责备他了。
Sohwhen Heathcliff entered the house, Catherine was ready to scold him.
亚当斯所讲的那些因一起事故而给地球造成巨大伤害的笑话,突然间浮现进我的脑海。
Those jokes from Adams about a mishap destroying the planet must have gotten to me.
临近耶布斯的时候,日头快要落了,仆人对主人说,我们不如进这耶布斯人的城里住宿。
And when they were by Jebus, the day was far spent; and the servant said unto his master, Come, I pray thee, and let us turn in into this city of the Jebusites, and lodge in it.
法默将头探进车后座,看到了佩奇的儿子佩顿,九个月大,穿了一件电影<玩具总动员>里太空人巴斯光年穿的夹克。
Farmer pokes her head into the back seat and finds Paige's 9-month-old son, Peyton, decked out in a Buzz Lightyear jacket.
伊娃走后,玛丽说,“布莱斯德尔夫人对我说,‘以后别让帮手进家门!”’
After Eva left, Mary says, "Mrs." Blaisdell said to me, 'Don't ever let the help come in the front door!'
比利时球员博斯曼向欧洲法院控诉限制每个俱乐部只允许进2到3个外员的规定。
Belgian player Jean-Marc Bosman complained to the European Court of Justice against rules that then limited the number of foreign players to two or three per club.
同年,肯尼迪与初进社交界的上流社会年轻女子弗吉尼亚•琼•班纳特(Virginia JoanBennett)成婚,琼来自纽约郊区布朗克斯维尔(Bronxville),而肯尼迪家族曾在那里住过。
That same year, Mr. Kennedy married Virginia Joan Bennett, a debutante from Bronxville, a New York suburb where the Kennedys had once lived.
这些词汇及其定义在柯林斯在线词典都能找到,那些能够经受住时间考验的词汇有望在2018年被收录进下一版纸质《柯林斯英语词典》。
All these words and their definitions appear in CollinsDictionary. com, while those that stand the test of time could be included in the next print edition of the Collins English Dictionary in 2018.
帕斯特纳克先生说生物仿制制药威胁到了现有的生物技术制药公司,如安进公司和基因泰克公司(现在已属瑞士制药巨头罗氏旗下),他们的数十亿美元的销售目标现在都有风险。
Biosimilars threaten incumbent biotech firms such as Amgen and Genentech (now part of Roche, a Swiss drugs giant), which have billions of dollars of sales at risk, argues Mr Pasternak.
这个进球使我想起来去年勒沃库森打斯图加特时我进的那个球。
It reminded me of the goal I scored last year with Bayer against Stuttgart.
步兵:阿尔塞斯王子!昨天晚上,有大群不死族敌军出现,并起头一无规律地对于村子进挺进攻!
Footman: Prince Arthas! During the night, a vast army of undead warriors emerged and began attacking villages at random!
巴拉克顶进第三个进球,赖特·菲利普斯踢出了大概是在切尔西最佳的一场比赛,在钻石型中场的右边出击取得两次助攻。
Ballack heads the third goal, Wright-Phillips has arguably his best game for Chelsea on the right side of the midfield diamond, getting two assists.
阿尔西一屁股坐进摇椅,卡利克斯塔开始紧张地收拾起地板上刚才缝制的一节节棉布床单。
Alcée flung himself into a rocker and Calixta nervously began to gather up from the floor the lengths of a cotton sheet which she had been sewing.
曼城又签进西尔瓦和科拉·罗夫,利物浦签了科尔,纽卡签了哥斯林。
Manchester City snap up David Silva and Aleksandr Kolarov while Liverpool sign Joe Cole and Dan Gosling joins Newcastle United.
米尔斯同意让我进威斯敏斯特,但有一个条件:我必须重修第一年的全部课程,这次要专心学习。
Mills let me enroll at Westminster, on one condition: that I repeat all my first-year classes, this time paying attention.
在珍·格雷斯开门进他店里的那一天,皮特·理查德是镇上最孤独的人。
Pete Richard was the loneliest man in town on the day Jean Grace opened the door of his shop.
在珍·格雷斯开门进他店里的那一天,皮特·理查德是镇上最孤独的人。
Pete Richard was the loneliest man in town on the day Jean Grace opened the door of his shop.
应用推荐