纳帕和弗雷斯诺的平均气温差是华氏5度。
The difference in average temperature between Napa and Fresno was 5 degrees Fahrenheit.
在弗雷斯诺的这一周,我遇到的人都很骄傲。
但是斯诺的演讲的另一个方面就不那么值得表扬。
但是斯诺的演讲的另一个方面就不那么值得表扬。
这种科学决定论的缺点在斯诺的演讲之后的几十年中显现出来。
The shortcomings of this scientific determinism became apparent in the decades following Snow's lecture.
11月3日,他曾在共和党内对欧林皮亚-斯诺的职位提出质疑。
On November 3rd he questioned Olympia Snowe's place within the Republican Party.
尽管如此,只有那些当时身在中国的人们,才能回味斯诺的《西行漫记》所产生的巨大影响。
Be that as it may, only those who were in China at the time can recall the full impact of Snow's Red Star over China.
斯诺的理论也有很多追随者,他们认为,文化分界线不仅是有害的,而且在20世纪后期的学术界实在太明显了。
Snow's theory had plenty of adherents, too, who believed that a cultural divide was not only deleterious but all-too-palpable in the corridors of late-20th-century academia.
在弗雷斯诺的一个学校,当面对是否愿意老年使与孩子生活在一起时,一群学习英语的墨西哥母亲毫不犹豫的摇头。
A question about whether they expect to live with their children in old age provokes confident head-shaking among a group of Mexican mothers who are learning English in a Fresno school.
斯诺的分析的活力和仍然存在的价值在于它倡导所有社会无论贫富都应该承认并接受科学作为它们的文化的重要组成部分。
Both the strength and continued value of Snow's analysis lies in his advocacy that all societies, both rich and poor, should recognise and accept science as an important strand of their culture.
斯诺在8次投球不中后,投进了他本场比赛的第一个球。
斯诺登山及其以远的山脉都被积雪覆盖着。
斯诺夸尔米部落重新获得了联邦政府所承认的部落的身份。
The Snoqualmie tribe regained its status as a federally recognized tribe.
弗雷斯诺位于接进洛杉矶和旧金山的中间点。
Fresno is close to the midway point between LA and San Francisco.
几年前,本·卡斯诺查曾向我提到一个让我一直无法忘怀的观点:最有可能改变我们想法的人是那些我们在98%的话题上能达成一致的人。
Years ago, Ben Casnocha mentioned an idea to me that I haven't been able to shake: The people who are most likely to change our minds are the ones we agree with on 98 percent of topics.
这架飞机当时正从钻石主要生产地的雅库茨克机场飞往西伯利亚的克拉斯诺亚尔斯克市。
The plane was traveling from Yakutsk Airport in a major diamond producing region to the city Krasnoyarsk in Siberia.
苹果公司在这些问题上的立场是在斯诺登事件出现后形成的,在那之后,公司开始采用了一系列的技术,这些技术在默认情况下将使用者的数据加密,限制他人访问。
Apple's stance on these issues emerged post-Snowden, when the company started putting in place a series of technologies that, by default, make use of encryption to limit access to people's data.
这个观点在斯诺后来的《两种文化》一书中得到了总结,它迅速在英语世界里变得广为人知且引起了激烈争论。
This idea, summarised in Snow's subsequent book, the Two Cultures, rapidly became both widely known and hotly debated around the English-speaking world.
拿破仑对斯诺鲍的委员会没有任何兴趣。
技术门槛低并且不看动机导致了现在如联邦调查局的斯诺先生所说的黑客工业化的情况。
The lower technological barriers to entry—no matter the motive—have led to what the FBI’s Mr Snow refers to as hacking’s “industrialisation”.
鸟类听不懂斯诺鲍的长篇大论,但他们接受了他的解释,所有笨一点的动物都开始着手熟记这条新法则。
The birds did not understand Snowball's long words, but they accepted his explanation, and all the humbler animals set to work to learn the new maxim by heart.
“我想把斯诺克的魔力带到各镇、各城、各国里那些只能在电视上体验斯诺克的人们。”他如是说。
"I wanted to take the magic of snooker to towns, cities and countries where people had only ever seen snooker on television," he said.
我们斯诺克式的平台干得不错,尽管有时球也会打偏,无论在什么时候,打错的是什么球。
Our snooker platform is therefore doing as it should, even if the balls sometimes go merrily elsewhere, whatever their colour and the time of day.
我们斯诺克式的平台干得不错,尽管有时球也会打偏,无论在什么时候,打错的是什么球。
Our snooker platform is therefore doing as it should, even if the balls sometimes go merrily elsewhere, whatever their colour and the time of day.
应用推荐