于是,大陆游学的想法就此诞生了,在接下来的300年里,游学旅行将英国人、德国人、斯堪的纳维亚人,还有美国人带到了法国和意大利,让他们接触到了那里的艺术和文化。
Thus was born the idea of the Grand Tour, a practice which introduced Englishmen, Germans, Scandinavians, and also Americans to the art and culture of France and Italy for the next 300 years.
这条河曾是撒克逊人与古斯堪的纳维亚人土地的分界线。
The river formed the frontier between the land of the Saxons and that of the Danes.
她肯定是斯堪的纳维亚人。
从他的外貌看来,我认为他是斯堪的纳维亚人。
Judging from his appearance, I expect that he may be a Scandinavian.
德国人和斯堪的纳维亚人一样都倾向于保守和礼貌。
Much like Scandinavian people, Germans tend to be reserved and polite.
比起斯堪的纳维亚人,西班牙人好像笑得更多,说得更多,打招呼也更多。
It seems Spanish people smile, talk, and say hi more than Scandinavians do.
斯堪的纳维亚人会做一些干鱼,阿拉伯人也会做些压缩的枣椰子。
The Scandinavians make dried fish and the Arabs make dried dates.
作品为木版画,由艺术家手工印制,展示了斯堪的纳维亚人的习惯。
The work is a woodcut and printed by the artist. The concept is the Scandinavian way of human beings.
而亚洲人往往,有点不如其收入原本示意的那般幸福,斯堪的纳维亚人则并非如此。
Asians tend to be somewhat less happy than their income would suggest, and Scandinavians a little more so.
然而本周斯堪的纳维亚人的探险可能会支持丹麦的主张,即该海岭是同丹麦领土格陵兰岛相连的。
And this week's Scandinavian expedition may lend support to a claim by Denmark that the ridge is connected to Greenland, which is under Danish sovereignty.
斯堪的纳维亚人排在了最前面,对于那些相信较平等的社会有着较强流动性的人们无疑是有利的。
The Scandinavians cluster at the top—grist to the mill for those who believe more equal societies are more mobile.
斯堪的纳维亚人的头发又细又直,像婴儿的头发一样;中部欧洲人的头发不细不粗;
Scandinavians normally have thin, straight, baby-fine hair, and mid Europeans hair that is neither too fine nor too coarse.
索博特卡先生认为斯堪的纳维亚人可能对欧洲以外国家关于困难时期的反复报道反应过度。
Mr Sobotka suggests that Scandinavians could have overreacted to repeated news reports about hard times elsewhere in Europe.
斯堪的纳维亚人比英国人要更加环保,因为他们有集体意识,每个人都在尽自己的一份努力。
Scandinavians are greener than Britons because there's a feeling of collective action - everyone's doing their bit.
然而,声称没有固定的地址的32岁的斯堪的纳维亚人顺德先生认为这两个概念是相似的,而不是矛盾的。
Yet Mr Sunde, a 32-year-old Scandinavian who claims to have no fixed address, sees the two ideas as similar, rather than contradictory.
斯堪的纳维亚人的海盗小艇在公元982年就抵达格陵兰岛,他们能保持航向靠的只是星星与太阳的位置。
The Viking longboats that arrived here in 982 relied on the stars and the sun to maintain their orientation.
据本月公布的一项调查表明,虽然斯堪的纳维亚人总是生活在漫长而黑暗的冬季,但他们是欧洲最快乐的人。
Scandinavians may spend a lot of the winter in darkness but they are the happiest people in Europe, according to a study released this month.
丹麦首都几乎可以满足各国旅游者的所有需要,并且都是用典型斯堪的纳维亚人的信心和才能来为你服务的。
The Danish capital pretty much covers all the needs of the international visitor, and does it with typical Scandinavian assurance and flair.
“我发现美国人和斯堪的纳维亚人更喜欢和女士一起工作。”回应一个关于他的电子发声器的美国口音问题。
"I find that American & Scandinavian accents work better with women. " In response to a question about the American accent of his synthesiser.
在维京时代,斯堪的纳维亚人能够达成这样的壮举,来到外面的世界,让自己获得声誉,摆脱野蛮无知的名声。
During the Viking Age, the Scandinavian people were able to make a stronger push to the outside worlds and create a reputation for themselves beyond simple barbarism.
单一时间利用方式强调“专时专用”和“速度”,北美人、瑞士人、德国人和斯堪的纳维亚人具有此类特点。
The one time makes use of the way to emphasize" particularly the appropriation of hour" and" speed", person of North America, Switzer , German and Scandinavian have this kind of characteristics.
斯堪的纳维亚人(北欧人) ——他们受到大多数欧洲人的尊重,因为他们的高质量生活标准……还有他们金发碧眼的外表。
The Scandinavians — Widely respected by most other Europeans, because of their high standard of living …and blond hair and blue eyes.
书中把维京时代的哥得兰人描述为城市人,较其他斯堪的纳维亚人心思缜密和见识广博,并以其知识和技术自豪。
Gotlanders of the Viking Era are depicted as city people, more sophisticated and cosmopolitan than other Scandinavians of their time, and proud of their knowledge and skills.
北美的印第安人用这种方法制作作为糕点所需的干肉,斯堪的纳维亚人则用这种方法作鱼干,而阿拉伯人用来做干枣。
In this way the North American Indians produce dried meat and make it into cakes. The Scandinavians make dried fish and the Arabs make dried dates.
只是我的话,见到生人时多少有点保守,因为我不确信他们是否做好心理准备认识我这个“怪兽”。 我想很多斯堪的纳维亚人也都差不多吧。
I tend to be reserved myself when I meet people for the first time, because I never know if they are ready to meet the monster that is me, and I suspect many Scandinavians are the same way.
他年仅19岁的年龄优势也会为米兰的中场注入足够的活力和创造性,但是斯堪的纳维亚人的转会可能会为意甲冠军AC米兰带来一定的风险。
The 19-year-old would add some much-needed energy and creativity to the Milanese midfield, but a move for the Scandinavian would be costly for the Serie a champions.
与此相反,斯堪的纳维亚人、荷兰人和德国人喜欢独自生活:40%的瑞典人独自生活,七百万英国人独自生活——这是40年前的3倍。
By contrast, Scandinavians, Dutch and Germans like to live alone: 40 percent of all Swedes live alone, as do seven million Britons - three times as many as 40 years ago.
的确,挪威人,或者更广泛一点说,斯堪的纳维亚人实在非同寻常,他们长期以来在社会和环境上的觉悟是世界其它大多数地方的人所无法比拟的。
It is true that Norwegians, and Scandinavians more generally, are unusual, with a history of social and environmental awareness unmatched in most other parts of the world.
的确,挪威人,或者更广泛一点说,斯堪的纳维亚人实在非同寻常,他们长期以来在社会和环境上的觉悟是世界其它大多数地方的人所无法比拟的。
It is true that Norwegians, and Scandinavians more generally, are unusual, with a history of social and environmental awareness unmatched in most other parts of the world.
应用推荐