它们是有选择地从大肚猪(pot-bellied)、新西兰困困猪(kune kune)、格洛斯特古老斑点猪(Gloucester Old Spot)以及汤沃斯猪(Tamworth)杂交而成,以获得娇小的身材——发育成熟后,它们站立时身高比一英尺多一点点。
They are selectively bred from a mix of pot-bellied, New Zealand kune kune, Gloucester Old Spot and Tamworth pigs until they attain tiny proportions – fully grown, they stand at just over a foot.
信是写在一张学生用的横格纸上的,她浏览着,眼睛停留在信的日期(1968年11月)和大块黄色的斑点上。
The letter itself is written on a school child's lined paper, as her eyes run down the page they linger on the date, Nov. 1968 and the dappling of yellow blotches.
带有斑点的格洛斯特郡猪也叫做果园猪,它已经有200年的历史。
The Gloucestershire Old Spot or Orchard Pig has been around for about 200 years.
格洛斯特郡斑点猪是理想的杂交猪种。它与白种猪杂交,其后代将会是白色的,杂交优势明显。
They make an ideal crossing breed. Put to a white breed, the offspring will be white with the advantage of hybrid vigour.
格洛斯特郡斑点猪是一个古老的品种,它们非常适合广阔的户外养殖。
The Gloucestershire Old Spots is a traditional breed suited to extensive production systems.
格洛斯特郡斑点猪是一个古老的品种,它们非常适合广阔的户外养殖。
The Gloucestershire Old Spots is a traditional breed suited to extensive production systems.
应用推荐