早在2005年,英吉利海峡两岸的考古机构、大学和文物保护组织就开始了(对该项目的)讨论。
Discussions began early in 2005 with archaeological bodies, universities and heritage organisations either side of the Channel.
行星理论学家们手上还握着第二个问题,这还得感谢新泽西普林斯顿大学的天文物理学家Nikku Madhusudhan2。
Planetary theorists also have a second problem on their hands, thanks to work by Nikku Madhusudhan, an astrophysicist at Princeton University in New Jersey2.
天文物理学家SzabolcsMarka及其纽约哥伦比亚大学的同事研发出另一种更为简单的方式。
Another, somewhat simpler, approach is being developed by Szabolcs Marka, an astrophysicist, and his colleagues at Columbia University in New York.
ErnestoZedillo承诺,耶鲁大学会在未来两年内分批归还这些文物。
Mr Zedillo promised that the university would return the collection in stages over the next two years.
这所大学的创校校长朱清时本人就是一个兴趣广泛的人,他对文物、书画、陶瓷都很有兴趣。
Zhu Qingshi, the founder President of this university, is himself a person of wide interests. He takes interest in cultural relics, calligraphy and painting, and pottery and porcelain.
从那时起,这批文物一直保存在耶鲁大学,其中某些东西最近激怒了秘鲁人。
Instead the exhibits have remained at Yale ever since, something which has recently irritated Peruvians.
他带走了约四万六千件文物,从陶器到金属制品和人类骨骸皆有,并将这批文物装船运回耶鲁大学进行分析展示。
He packed up some 46,000 exhibits, ranging from ceramics to metalwork and human bones, and shipped them back to Yale for analysis and display.
现在他们松了一口气,加州大学洛杉矶分校的查尔斯·斯坦尼什在《考古》杂志上撰文指出,eBay以一种荒谬的方式有效遏止了文物偷盗活动。
Now they're letting out a sigh of relief. Charles Stanish of U.C.L.A. writes in Archaeology magazine that eBay has paradoxically driven down looting.
耶鲁大学方面称自己是这些文物的合法拥有者,每年都有成千上万游客前来参观,这些文物激起了他们参观马丘·比丘的兴趣。
The university has argued it is the legal owner of the artifacts and allows thousands of people to view them every year, inspiring many to visit Machu Picchu.
作为一份完整而珍贵的历史文物,国立西南联合大学纪念碑具有很高的历史、文学、语言、思想、艺术和社会价值。
As an integrated and precious historical relic, the cenotaph of National Southwest Associated University has an outstanding historical, literary, linguistic, ideological, artistic and social value.
加西亚说,耶鲁将于明年初开始归还工作,这批文物将暂时交由库斯科省圣安东尼奥大学保管。
Garcia said, Yale will be returned to work early next year, these artifacts will be temporarily handed over to San Antonio, Cusco Province, University of custody.
秘鲁国家文化中心主任路易斯·伦布雷拉斯告诉记者说:“不幸的是,耶鲁大学将这些文物视为他们的财产,不肯归还,因此我们必须对簿公堂。”
"Unfortunately, this has to be resolved via the courts because Yale claims ownership and doesn't want to give these artifacts back, " INC Director Luis Lumbreras told reporters.
教学作为一所大学博物馆,文物馆仝人积极参与教学工作。
As a university museum , the art museum plays an active role in teaching.
这批文物的新家将在前印加帝国首都库斯科的主要大学。
The collection's new home will be at the main university in Cusco, the former Inca capital.
复旦大学文博系考古队连续三年参加了三峡库区的文物抢救工作。
The Archaeological Team of the Department of Cultural Relics and Museology, Fudan University, has been conducting salvage excavations in the Dam area of the three Gorges for three years.
并以制作武汉大学的重点文物图为例,来说明和分析这种制作方法所具有的显著特点和具体操作的可行性。
Finally, it analyzed the remarkable characteristic and feasibility of the method by making the key cultural relic map of Wuhan University.
香港大学(Universityof Hong Kong)建筑文物保护课程主任李浩然称,最近发生的这些关于保存建筑文物的抗争,折射出港人对文化定位的渴望。
'These recent heritage battles represent a desperate search for a cultural anchor,' says Lee ho Yin, director of the architectural conservation program at the University of Hong Kong.
这个中庭同样包含了陈列架,以展示布里斯托尔大学的丰富的标本和文物收藏。
The atrium also contains display cabinets to showcase Bristol University's extensive collection of specimens and artefacts.
来自奥克尼大学的考古学家们正在进行营救性发掘,并且得到了奥克尼群岛地方议会和苏格兰文物局的赞助。
The rescue excavation is being undertaken by archaeologists from Orkney College and is sponsored by by Orkney Islands Council and Historic Scotland.
美国加利福尼亚大学的天文物理学家加特·伊林沃特教授也指出:“我们感到非常惊奇,在早期宇宙中居然存在着如此明亮的星系。”
Astrophysicists Professor Gat Illinvote of University of California also pointed out that: "We are very surprised, the existence of such bright galaxies, even in the early universe."
近日,北京师范大学文物博物馆开馆。
Recently the Beijing Normal University Museum of Antiquities opened its doors.
1912年至1916年,美国考古学者宾汉姆发了然马丘·比丘,并将这些个文物“借给”美国的大学。
1912-1916, American archaeologists Bingham discovered Machu Picchu, and these relics, "loaned" the U. S. university.
1912年至1916年,美国考古学者宾汉姆发了然马丘·比丘,并将这些个文物“借给”美国的大学。
1912-1916, American archaeologists Bingham discovered Machu Picchu, and these relics, "loaned" the U. S. university.
应用推荐