• 年轻时候,他开始一生的时间走遍数万英里佛罗里达西至加利福尼亚,至阿拉斯加。

    As a young man, he began walking over tens of thousands of miles during his lifetime, through the south to Florida, the west to California and north to Alaska.

    youdao

  • 巴西最好了解来自通过公民权大篷车人民直接接触,这辆大篷车带着走访数万公里

    But my greatest understanding of Brazil came from direct contact with its people through the "caravans of citizenship" that took me across tens of thousands of kilometres.

    youdao

  • 由于蛋白质通常是由数千数万原子组成,因此原子坐标通常就能代表PDBML文档的90%甚至更多

    Since proteins commonly consist of thousands or tens of thousands of atoms, atom coordinates often represent 90 percent or more of a PDBML document.

    youdao

  • 这个机构数万受灾民众逃往肯尼亚埃塞俄比亚一些地方他们希望那里找到食物

    The aid agency says tens of thousands of drought victims are fleeing to parts of Kenya and Ethiopia where they hope to find food.

    youdao

  • 数万大马哈鱼2002年加利福尼亚洲拉马斯中,当时河水温度它们而言过高了。

    Tens of thousands of salmon died in Northern California's Klamath River in 2002 when the water temperature got to high for them.

    youdao

  • 收到了数万读者的来信,他们表示支持同情

    She received tens of thousands of letters from her readers offering their support and sympathy.

    youdao

  • 所以如果数万美军撤出将有什么事情发生呢?

    So, what will happen if tens of thousands of us troops leave?

    youdao

  • 但是这里指挥官每年指挥着架次出击。

    But from here commanders supervise tens of thousands of sorties a year.

    youdao

  • 数千(甚至数万)玩家相当时间内请求下载这个文件需要相当带宽

    The bandwidth required by thousands (or, hopefully, tens of thousands) of gamers downloading the file in a fairly short period of time is quite large.

    youdao

  • 每年圣诞老人都有数万封之多。

    It gets tens of thousands of letters to Santa every year.

    youdao

  • 数万站点上进行点击欺诈侦测工作变得非常困难,但是这种诈骗方式需要大量的人手实施。

    Spreading the click fraud out across thousands of sites makes it harder to detect, but it also requires a lot more people to perpetrate it.

    youdao

  • 这样盲目没有目标的状态已经持续这么长的时间以至于如今即使引进数万紧急需求没法真正解决问题。

    This aimlessness has held sway for so long that by now even bringing in tens of thousands of the urgently needed foreign skilled workers would provide no real relief.

    youdao

  • 每年一到这个时侯,好莱坞电影公司会将数万张正在公映电影光碟奥斯卡金球奖其它奖项评委

    Every year around now, tens of thousands of DVDs of movies still playing in theaters are sent by Hollywood studios to Oscar, Golden Globe and other awards voters.

    youdao

  • 数万奥地利人谴责麦尔发售的股权凭证使他们蒙受了损失,而麦尔却断然拒绝为损失承担责任

    Tens of thousands of Austrians blame Mr Meinl for losses on share certificates which bore the Meinl brand, a responsibility he emphatically rejects.

    youdao

  • 那些可以拯救数万生命看法不过推测,其根据不过是盐饮食理论上可以有降低血压好处罢了。

    The estimates about all the lives to be saved are just extrapolations based on the presumed benefits of lower blood pressure.

    youdao

  • 资金紧张广告商减少了对广告公司付费广告业削减了数万工作岗位。

    Cash - strapped advertisers cut the fees they pay their advertising firms, and tens of thousands of AD jobs were lost.

    youdao

  • 为了延迟自己战败他们南斯里兰卡自己那日渐缩小的地盘上,携数万平民为人

    To stave off defeat, they held tens of thousands of civilians as human shields in their shrinking corner of northern Sri Lanka.

    youdao

  • 由于国内数万居民遭洪灾围困,菲律宾日前请求国际社会援助救灾救灾缓慢而道歉

    The Philippines appealed for international aid to help tens of thousands marooned by floods and apologized for delays in rescue efforts.

    youdao

  • 这些贸易协定美国带来数万就业岗位

    These trade agreements will support tens of thousands of American jobs.

    youdao

  • 据悉这种款式宠物时装已被许多商家预定出数万套。

    Thousands of orders for such type of pet dogs' fashion dress have reportedly been made.

    youdao

  • 只有结果:一个可以获取商业软件,它可以100%的准确率识别英语中的数万单词

    One result: commercially available dictation software that can capture the tens of thousands of words in the whole English language with near 100 percent accuracy.

    youdao

  • 我们任何一行动变得简便易行——数百万发送电子邮件组织数万活动

    We facilitate actions of every sort: sending e-mails out to millions and millions of people, organizing tens of thousands of events.

    youdao

  • 此次大幅调整可能影响到数万家庭

    The reduction is steep, and might impact millions of families.

    youdao

  • 1993年,卢旺达邻国布隆迪就曾发生过数万平民惨遭屠戮的悲剧。

    In Burundi, Rwanda's neighbour, tens of thousands of civilians were slaughtered in 1993.

    youdao

  • 太阳圈温度高达数千万数万英里外向四周蔓延。

    The ring of fire, heated to tens of millions of degrees, stretches out tens of thousands of miles.

    youdao

  • 数万群众死亡其中一部分当场丧命,其他更多随后几年时间内也相继离开人世。

    This poison gas killed thousands of people – some immediately, many others in the years that followed.

    youdao

  • 迪士尼主题公园上海创造数万就业机会有助于使上海的经济更加多样化

    A Disney park would bring tens of thousands of jobs to Shanghai and help broaden its economy.

    youdao

  • 迪士尼主题公园上海创造数万就业机会有助于使上海的经济更加多样化

    A Disney park would bring tens of thousands of jobs to Shanghai and help broaden its economy.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定