一支联合国援助车队载着食物和药物终于抵达了被围困的市镇。
A United Nations aid convoy loaded with food and medicine finally got through to the besieged town.
一名球员不能成之为一支球队,国米还有许多很棒的球员。
One player doesn't make a team and Inter have many strong players.
巴西国家队是唯一一支参加过所有历届世界杯决赛圈的球队,手捧过五次大力神杯,其次数位居众国之首。
It IS the only country to have played in the final stages of every football World Cup and it has won it five times, more than anybody else.
她说她的灵感来源于凯绥·珂勒惠支,魏玛共和国时期杰出的激进和平主义画家和版画复制匠,战后东德备受尊崇的人物。
Her inspiration, she said, came from Käthe Kollwitz, the great radical pacifist painter and print-maker of the Weimar years, venerated in post-war East Germany.
另外,八国集团外长星期二支持采取“适当和强硬的措施”以显示在伊朗问题上的决心。
Also Tuesday, Group of Eight ministers endorsed "appropriate and strong steps" to show resolve on Iran.
中国第一次作为20国集团会议的东道国,这恰如其分地证明了中国作为全球经济中的一支主要力量作用日益加强。
It is the first time that China is hosting this meeting of the G-20-and this is appropriate evidence of China's growing role as a major force in the global economy.
赫德斯旗下的EmergingGlobalAdvisors公司管理着一支专注于新兴市场消费支出的ETF,持有包括墨西哥和印度等国龙头企业在内的30家公司。
Holderith's firm, emerging Global Advisors, runs an ETF called focused on emerging market consumer spending which includes 30 leading companies in countries like Mexico and India.
六国赛的起源是1883年创立的本土锦标赛,英格兰、爱尔兰、苏格兰和威尔士4支球队参加。
The championship began life in 1883 as the Home Nations championship, featuring England, Ireland, Scotland and Wales.
昆兰·沃斯收集到的情报使共和国对这场迫在眉睫的进攻有所警觉,他们集结了一支绝地特遣队去保卫这个重要的世界。
Intelligence gathered by Quinlan Vos tipped the Republic to this impending strike, and they were able to scramble a mission of Jedi protectors to defend this crucial world.
热刺是一支很优秀的球队,他们击败了国米和米兰,他们雄心勃勃。
Tottenham is a good team, they beat Inter, they beat Milan, they have ambitions.
这是一支崭新的国米,以前的国米疯狂,失控,但现在他们是意大利和欧洲的冠军。
An Inter that is really new. Historically "crazy" and frantic, now they are the Champions of Italy and Europe.
两支强队如巴塞罗纳和国米已经出局。
国米是一支非常强大的队伍,但相比去年,新赛季的尤文将会变得更加有竞争力,比去年在博纳乌球场取胜的那支尤文更加有冲击力。
Inter are a strongly structured team, but we will certainly have an even more powerful Juve than last year, more powerful than that which won at the Bernabéu.
西班牙北部延伸的比利牛斯山脉,在罗马帝国时代以前,就有一支独特而兴盛的文化,这就是巴斯克国。
In the Northern reaches of Spain along the Pyrenees mountain range, a distinct and unique culture has thrived since before the time of the Roman Empire. This is Basque country.
英格兰队并不是唯一一支正在粉碎自己梦想的球队,主办国南非的主帅来自巴西,冷门科特迪瓦队的教练是瑞典人,另有10支球队亦由外国人执掌。
England isn't the only team dashing its own dreams, as host South Africa has a leader from Brazil, the sleeper Ivory Coast squad is coached by a Swede and 10 other teams have outsiders at the helm.
每次有四支球队参赛,其中三只来自英超联赛,另外一只则是主办国的球队。
The competition is contested by three Premier League football clubs and a local team from the host nation.
罗马是支强队,不过,尤文、国米和拉奇奥也有实力争夺冠军。
They are a strong team but Juventus, Inter and Lazio are still competing for the title.
瓦伦西亚是一支好球队,从国米身上就可以看到了,瓦伦西亚把意甲的领导者踢了出局。
Valencia is a good side, Inter can say that, Valencia knocked the Serie a leaders out.
我看到球队这一周都努力训练,在我看来,国米是练得最勤的一支队伍。
I see how the team works during the week, and I've never seen a squad that trains like Inter do.
我看到球队这一周都努力训练,在我看来,国米是练得最勤的一支队伍。
I see how the team works during the week, and I've never seen a squad that trains like Inter do.
应用推荐