大约有8万人被迫离开了他们在最初确定的撤离区的家。
About 80, 000 people were initially forced out of their homes within the original no-go zone.
由于受损核电站周围辐射水平居于高位,日本计划将撤离区扩大。
Japan plans to extend the evacuation zone around its crippled nuclear plant because of high radiation levels.
菅直人首相已经要求核电站周围10公里撤离区的每一个人都撤离,并要求人们呆在室内。
Prime minister Naoto Kan has requested that everyone withdraw from the ten kilometer evacuation zone around the nuclear power plant and that people that stay within remain indoors.
这就是在福岛“撤离区”最直观的感受,这些居民被命令躲在防空洞内——那些货车司机最害怕去,也去不了的地方。
This is felt most acutely in Fukushima's "exclusion zone", whose residents have been commanded to stay in their shelters-and where lorry-drivers are afraid or unable to reach them.
安全很好,特别是中心区的安全。人们乐于看到外国人离开。人们相信外国人撤离后,就会有安全。
Security is good, especially in the centre. People are happy the foreigners are leaving. People believe that if the foreigners leave, there will be security.
当局建议电厂周围20至30公里半径范围内居民留在室内,并撤离了半径20公里以内的军民,将其设置为隔离区。
The authorities advised residents living within 20-30 km radius of the plant to stay indoors and set the area 20 km around the plant as an exclusion zone where residents have been evacuated.
俄军将在一周内撤离Poti港附近地带,待欧盟观察员部署完毕十天后再从其它缓冲区撤离,欧盟观察员必须在10月1日前部署完毕。
Russian forces will leave positions around the port of Poti within a week, and pull back from the rest of the buffer zone ten days after EU monitors are deployed, which must be by October 1st.
所有人员也都全部撤离这一地区。
警报提醒工人必须撤离爆破区。
A warning siren indicates workers must retreat from the blast site.
那就是他父亲有时间读到的全部内容,直到地下室一场意外大火迫使这个区的图书馆管理员撤离。
That's all his father had time to read before an unusual fire in the basement forced the evacuation of the librarians working in this section.
应急处理:切断电源和火源,迅速撤离泄漏污染区人员到安全地带,并进行隔离,严格限制出入。
Emergency treatment: cut off the power and fire quickly leak contaminated areas evacuated personnel to a safe area, and isolation and strict restrictions on access.
广西壮族自治区开展打击非法传销行动后,大批传销人员纷纷撤离该地区。
A crackdown on pyramid schemes in the Guangxi Zhuang autonomous region is leading to an exodus of scam artists from the area.
广西壮族自治区开展打击非法传销行动后,大批传销人员纷纷撤离该地区。
A crackdown on pyramid schemes in the Guangxi Zhuang autonomous region is leading to an exodus of scam artists from the area.
应用推荐