因为浓雾,在高速公路上发生了连续撞车事件。
The car collision succeeded on the expressway due to a dense fog.
他在那次撞车事件中因头骨碎裂而死去。
大多数撞车事件涉及官员或权威人物的车辆。
Most of them involve vehicles of people in positions of authority or privilege.
但是,在安装后的五年内,共发生了5次撞车事件,造成10名人员伤亡。
But over the next five years there were five collisions and ten casualties.
不过,像Taconic公路撞车事件这样的悲剧通常能帮助我们从此类借口中醒悟。
Still, a tragedy like the Taconic crash often serves to wake us up from that kind of excuse-making.
撞车事件发生两天后,伍兹发表了一个声明,当时他说:“我是个人,我也有缺点。”
Two days after the accident, Woods released a statement. He said at the time: "I'm human and I'm not perfect."
他是那次恐怖的巴黎撞车事件的唯一幸存者,想必可以回答有关1997年那个夜晚的所有疑问。
The only survivor of the horrific crash in Paris, Trevor Rees-Jones would surely answer all the puzzling questions about that night in 1997.
就拿上周发生撞车事件的郊区线路来说,驾驶员们就在抱怨,说安全系统并没有完全处于正常运转状态。
As with the suburban line on which last week's crash occurred, drivers complain that safety systems are not fully operational.
关于此次撞车事件,NHTSA建议消费者,要像对汽油车一样对电力车,发生碰撞后立刻离开至安全距离。
In the event of a crash, NHTSA's advice to consumers is to do the same thing they would do in a gasoline-powered car - get out of the vehicle and move a safe distance away.
这也进一步解释了独特的撞车事件,主要交通干线上的客运列车相撞可能导致生命和财产的巨大损失。
This also explains distinctive crash events, but a major crash involving a bus or a passenger train could result in considerable loss of life and property.
舒勒一家的合影随着7月26日的这起撞车事件的更多细节浮出水面,恐怖依然,却让人痛心地弄明白了事故的起因。
As more details emerged about the July 26 crash, it stayed just as horrible but was sadly understandable.
伍兹邻居的代理律师说,伍兹看起来并非是酒后驾车,而且也没有任何迹象显示曾发生过争吵。伍兹的邻居在撞车事件发生后打了911报警电话。
An attorney representing Woods's neighbors who dialed 911 after the crash said the golfer didn't appear to be driving under the influence and showed no signs of having been in a fight.
1997年,人们在牛津郡小米尔顿a329公路安装了一架超速照相机,尽管在安装前的五年中,该路段并未发生撞车或伤亡事件。
A speed camera was erected on the A329 in Little Milton, Oxfordshire, in 1997 despite there being no collisions or casualties for five years.
在明天的访谈中,阿隆索认为他在间谍们和撞车门这两起事件扮演的不谨慎的角色破坏了他在F1的声誉。
In tomorrow's interview, Alonso reflects on the inadvertent role he played at the centre of the Spygate and Crashgate controversies that so blighted the reputation of Formula One.
回顾这一系列故事起因各不相同:首先是飞机坠毁,然后高速公路撞车惨案,接下来是游乐园的过山车事件,第四部是发生在赛车场的悲剧。
We got a plane crash to start, and then moved onto a log-induced highway disaster followed by a rollercoaster nightmare and then death and destruction at a racetrack.
重力加速度事件越多,其司机出现轻微事故、撞车甚至危及生命的几率就越大。
And drivers with the highest rate of g-force events showed greater instances of fender benders, crashes or close calls.
重力加速度事件越多,其司机出现轻微事故、撞车甚至危及生命的几率就越大。
And drivers with the highest rate of g-force events showed greater instances of fender benders, crashes or close calls.
应用推荐