据世界卫生组织的统计,2009年的猪流感至今造成了18000人死亡。
The 2009 swine flu has killed more than 18,000 people so far, according to the World Health Organization.
据世界卫生组织统计,全世界残疾人超过7.5亿。
According to the world Health Organization, more than 750 million people worldwide have a disability.
据世界卫生组织统计,水传染疾病如腹泻,黄疸,伤寒,霍乱,脊髓灰质炎和肠胃炎是对全球健康的最大威胁。
According to the World health Organisation, water-borne diseases such as diarrhoea, jaundice, typhoid, cholera, polio and gastroenteritis represent the single greatest threat to global health.
据世界卫生组织(WHO)统计,手机使用已经变得越来越普遍,对年轻人而言,一天使用一个小时手机甚至更长时间很平常。
According to WHO, cell phone use has become much more prevalent and it is not unusual for young people to use cell phones for an hour or more a day.
据世界卫生组织统计,大约有60万到180万的孤独症儿童在中国。
According to WHO statistics, there are about 600, 000 to 1.8 million children with autism in China.
据世界卫生组织统计,大约有60万到180万的孤独症儿童在中国。
According to WHO statistics, there are about 600,000 to 1.8 million children with autism in China.
据世界卫生组织统计,日本虽然身为粮食净进口国,却每年都会向外输出约20万吨的水果、蔬菜、乳制品和海产品。
Japan is a net importer of food, but it has substantial exports of fruits, vegetables, dairy products and seafood, of which the country exports around 200, 000 tonnes per annum, according to the WHO.
据世界卫生组织统计,一个不加入治疗的勾当性肺结核患者每年年夜约要传染10- 15人。
According to the World Health Organization, a person with active TB who is left untreated will pass the disease to approximately 10 to 15 other people each year.
据世界卫生组织统计,每年死于疟疾的人大约有1百万。
Malaria kills an estimated 1 million people a year, mostly children, according to the World Health Organization.
肥胖症已经成为全球性的流行疾病,据世界卫生组织统计,每年至少有280万人因超重或肥胖而死亡。
Obesity has reached epidemic proportions globally, with at least 2.8 million people dying each year as a result of being overweight or obese, according to the World Health Organisation.
据世界卫生组织统计,全世界每年患病的尖锐湿疣人数约有3亿人,占世界人口的6%。
According to WHO statistics, the number of people around the world every year, the number of condyloma condyloma about 300 million people, accounting for 6% of the world's population.
据世界卫生组织统计,其死亡病例已占了全球死亡总人数近一半。
According to WHO statistics, the deaths of the global deaths account for nearly half of the total number.
据世界卫生组织(WHO)统计数据表明,每年死于结核病的人数,超出各类传染病死亡人数的总和,仅2006年一年因结核病死亡的人数就有1.5亿。
According to WHO, there are twenty million new cases of clinical tuberculosis and an estimated 1.5 million people died from TB in 2006.
据世界卫生组织(WHO)统计数据表明,每年死于结核病的人数,超出各类传染病死亡人数的总和,仅2006年一年因结核病死亡的人数就有1.5亿。
According to WHO, there are twenty million new cases of clinical tuberculosis and an estimated 1.5 million people died from TB in 2006.
应用推荐