换句话说,美钞不仅仅是美国的货币。它还是世界的货币。
The greenback, in other words, is not just America's currency.
换句话说,美钞不仅仅是美国的货币。它还是世界的货币。
The greenback, in other words, is not just America's currency.
真正有趣的是,房子间并无间隔;换句话说:没有街道。因此,通常这些房子也没有门。
What's really interesting is that there are no spaces between them, no streets in other words, and so generally no doors on the houses either.
换句话说,那就是新时代的黎明。
换句话说,荷尔蒙是有层次的。
换句话说,睡眠学习是有可能的吗?
换句话说,总有比金钱更重要的东西,比如爱情。
In other words, there is always something more important than money, such as love.
换句话说,他们很难批判性地思考他们看到的信息。
In other words, they have difficultly critically thinking about the information they see.
换句话说,不要让霸凌毁了你的生活,这很重要!
In other words, it's very important not to let bullying ruin your life!
换句话说,解决争辩会让你的负面情绪减少一半。
In other words, resolving an argument cuts your negative feelings by half.
换句话说,你比你的父母聪明,你的父母比你的祖父母聪明。
In other words, you are smarter than your parents and your parents are smarter than your grandparents.
换句话说,不管有没有这些课程,他们都可以做到,因为他们有自学能力。
In other words, with or without these courses, they can make it anyway, because they are those who have the ability to learn by themselves.
换句话说,种子库就是生与死的区别。
In other words, the seed vault is the difference between life and death.
换句话说,它决心要到达它的目的地。
换句话说,富人越来越富。
换句话说,砰!突然之间你有了语言。
换句话说,让你的大脑保持忙碌和运作。
换句话说,他认为这是规则的一个例外。
换句话说,我们都是真的、真的压力巨大。
换句话说,他们的大脑似乎比身体先衰竭。
In other words, it appears that their minds give out before their bodies do.
换句话说,郁金香的价值相当于黄金的重量。
In other words, tulips were literally worth their weight in gold.
换句话说,鼹钝口螈的变态是一种返祖现象。
In other words, metamorphosis in mole salamanders is an atavism.
换句话说,我们真的必须解释我们为什么这样做。
In other words, we really must make the case for why we are doing it.
换句话说,重点是广泛流通,而不是收集和储存书籍。
In other words, emphasis was to be placed on wide circulation, rather than on collecting and storing books.
换句话说,那么我们产生那些重要联想的可能性比较小。
In other words, then we are less likely to make those vital associations.
换句话说,他们允许自己犯错误,所以他们保持精力充沛。
In other words, they allow themselves to make mistakes, so they remain energetic.
换句话说,当涉及到城市或其他事物时,很难去预测未来。
In other words, when it comes to cities—or anything else—it is hard to predict the future.
换句话说,我们也许有两种更古老、独立的春天祭祀仪式。
In other words, what we probably have here are two older separate, springtime rituals.
换句话说,少数几个国家正通过消耗化石燃料,攫取巨大利益。
In other words, a few countries are benefiting enormously from the consumption of fossil fuels.
换句话说,在职业规划中,你应该决定哪种工作适合你的个性。
In other words, with your career, you should decide which job will suit your personality.
应用推荐