民用航空器在公海上空对水面第三人的损害赔偿,适用受理案件的法院所在地法律。
The law of the location of the court which takes up the case shall be applicable to the indemnity for damage caused by civil aircraft over the high seas to third parties on the surface.
尽管对包括iPods在内的MP3播放器造成的听力障碍有所警告,百分之六十的澳洲人仍然提高音量来损害自己的耳朵。
Despite warnings of the danger that MP3 players, including iPods, pose to hearing, 60 per cent of Australians who use them have the volume up sufficiently high to damage their ears.
就这一代人来看,有条件的父母之爱同样对他们的身心造成了损害。
With this generation, too, conditional parenting proved damaging.
如果上述货物对船舶和(或)船上其它货物造成任何损害,托运人应负全责。
The shipper shall be liable for all damage caused by such goods to the ship and/or cargo on buard.
我们中的大部分人都发现,被g.p.s导航损害了我们对城市街道的掌握,更糟糕的也许损害了我们与生俱来的方向感。
Many of us have discovered that navigating by G. P. S. has undermined our mastery of city streets and perhaps even impaired our innate sense of direction.
因为禁烟令能鼓励人们减少吸烟,所以也能降低吸烟对他们自己以及身边人的健康损害。
It encourages people to smoke less, so they do themselves and those around them less harm.
这些疾病在世界上149个国家和地区流行,至少对1亿人的生活造成了损害。
Worldwide, the diseases are endemic in 149 countries and territories. The diseases impair the lives of at least one billion people.
慢性阻塞性肺病是对损害肺并使人感觉呼吸困难的疾病的总称。
Chronic obstructive pulmonary disease, or COPD, is an umbrella term for diseases that impair lungs and leave people feeling breathless.
违反本法规定对存款人或者其他客户造成损害的其他行为。
Other behaviors of the bank that would violate the stipulations of this law and do harm to the depositors and other clients.
因此科学家需要去测定低剂量药物是否有减缓人衰老的效果,在没有对免疫系统造成损害的情况下,Kaeberlein说到。
So scientists will need to determine whether lower doses of the drug can offer humans anti-ageing effects without compromising their immune systems, Kaeberlein says.
对受处罚人的合法权益造成损害的,应当赔偿损失。
In case the legal rights and interests of those who are so punished have been infringed upon, the loss shall be compensated for.
如果这些要求未能完全做到,承运人对无论如何发生的货物的任何灭失或损害便不负责。
If these requirements are not fully met, the Carrier shall not be liable for any loss of or damage to the Goods howsoever arising.
货方应就装运此项货物所造成的任何灭失、损害或费用对承运人承担责任。
The Merchant shall be liable to the Carrier for any loss, damage or expense resulting from such shipment.
最新研究显示,经常食用快餐油炸食品不仅会让人肥胖,还会损害肝脏,而且对肝脏的损伤类似于肝炎。
A new study shows that regularly eating fast food isn't just bad for your waistline, it can also damage your liver in ways that are surprisingly similar to hepatitis.
如果有什么人做了错呈,那么损害是对他自己的。但也许他并没有做错事。
If any man has done wrong, the harm is his own. But perhaps he has not done wrong.
《合同法》第114条对合同当事人违约支付违约金及约定损害赔偿的规定,具有重要的现实意义。
The Article 114 of "the Law of contract" has important practical significance as to its regulations of paying damages and liquidated damages when the person concerned breaks the contract.
您可以有您的包裹被保险人对损失或损害。
为何对受到进口竞争损害的那些人如此特殊呢?
精神损害是指对自然人的生命、健康、人身自由、姓名、肖像、名誉、荣誉等人格权进行不法侵害而造成的非财产性的损害。
Mental damage is the natural right to life, health, personal freedom, name, likeness, reputation, honor, etc. for unlawful infringement of the right personality caused by non-property damage.
它是连结责任主体与损害的纽带,是责任主体对行政相对人的损害承担法律责任的基础和前提。
It is the tie between the liability subject and damage, and is the basis and premise to decide liability of irregularity undertaken by liability subject towards private party.
当代艺术中有一种及时行乐的取向,这是对人的精神世界的极大损害。
In modern art, there is a kind of tendency of carpe diem, which is a great hurt to people's mental life.
因此,有必要以未成年人侵权责任能力制度为切入点,探讨监护人对未成年人致人损害的责任的形态、委托监护时监护人的责任等问题。
On the basis of minor's capacity for liability, we carry out some research on the types of liability of guardian on minor's tort, the liability of guardian on entrust.
因此,有必要以未成年人侵权责任能力制度为切入点,探讨监护人对未成年人致人损害的责任的形态、委托监护时监护人的责任等问题。
On the basis of minor's capacity for liability, we carry out some research on the types of liability of guardian on minor's tort, the liability of guardian on entrust.
应用推荐