顺便说一下,按照历史标准来看,这些利率依然处于低位。
These rates, by the way, are still low by historical standards.
问题的关键是,无论是按照历史标准还是与其它国家相比,我们税赋并不沉重。
The point is that we aren’t that heavily taxed, either by historical standards or in comparison with other nations.
然而,按照历史标准来看,二者之间的息差(市场眼中的银行间拆借风险)仍然很高。
However the spread between these two - which measures the perceived riskiness of interbank lending - remained very high by historic standards.
不过,在过去的10万年中,气候已经保持了显著地稳定,按照历史的标准:这段时期不很热,也不很冷,或者说是黄金时期。
Over the past 10, 000 years, however, the climate has remained remarkably stable by historical standards: not too warm and not too cold, or Goldilocks weather.
现在你们知道了,对,它看起来是像历史性的解释,尤其是按照古老的编史标准来看,但它其实并不是现代意义上的历史解释。
Well by now you know that, yes, even though it looks like a historical account, especially by ancient historiographical standards, it's not a historical account in anything like the modern sense.
按照历史的标准来看,目前决策者们正在采取激进的行为,正如美联储本周所做的一样。
By historical standards policymakers are acting aggressively, as the Federal Reserve did this week.
按照历史的标准来看,目前决策者们正在采取激进的行为,正如美联储本周所做的一样。
By historical standards policymakers are acting aggressively, as the Federal Reserve did this week.
应用推荐