我们看到他的星宿升起,特赶来拜谒他。
We observed the rising of his star, and we have come to pay him homage.
古吉拉特的一位拉巴尼妇女拜谒先人的陵墓。
他去拜谒他祖先的墓地。
关公曰:“兄长两次亲往拜谒,其礼太过矣。”
"Twice, brother," Lord Guan said, "you have respectfully presented yourself." Such courtesy is too much.
有一次,文彦博任北京守备,李稷听说后,便上门来拜谒。
On one occasion, the text Hikohiro of the Beijing garrison, Li ji heard that after they come to pay homage.
作为炎黄子孙,您或许有兴趣去拜谒离西安不远的黄帝陵。
As a Chinese, you might be interested to pay homage at the Mausoleum from near Xi 'an.
要参见钦佩的老师或拜谒有名的学者,不必事前打招呼求见,也不怕搅扰主人。
Visiting a well-respected teacher or paying homage to a renowned scholar doesn't necessarily require appointment in advance and we won't feel as if we were disturbing him.
他的同事和朋友们拜谒过之后,几名年轻的日本女子出现,手中的托盘里都是白花。
After his colleagues and friends had paid tribute to him, several young Japanese women appeared holding trays full of white flowers.
星期一,我要用拜谒阿灵顿国家墓园来参与纪念日,并在无名英雄目前敬奉花圈。
On Monday, I will commemorate Memorial day by visiting Arlington National Cemetery, where I will lay a wreath at the Tomb of the Unknowns.
其作品涉及多个题材,有山水、寺庙、酬赠、拜谒、闲居、宫词、乐府、边塞等。
The work involves a number of subjects, there is scenery, temples, reward gift, paid respects, homebound, Palace word, verse, frontier so.
元月对百大企业举行的大学生雇用拜谒发掘,企业本年雇用大学毕业生的数将大砍17%。
A study in January based on graduate vacancies at 100 top employers found that the intake of university leavers was to be cut by 17 percent in 2009.
王族成员常常来拜谒先王,向他请示重大事件的意见,坐在身旁的神谕使者会转告他们先王的回复。
Members of the royal family frequently visited the deceased monarch, asking his advice on vital matters and heeding the replies given by an oracle sitting at his side.
然后,便派他们到伯利恒去:“去仔细打听一下那孩子的下落,找到后向我禀报,我 好亲自去拜谒他。”
He then sent them on to Bethlehem, and said, "go and make a careful inquiry for the child. When you have found him, report to me, so that I may go myself and pay him homage."
1177年的圣枝主日(4月17日),亨利国王在雷丁,听闻菲利普伯爵打算拜谒托马斯墓,遂于4月21日与伯爵在坎特伯雷会晤。
On Palm Sunday (17 April) 1177 King Henry was at Reading when he heard of Count Philip’s intention of visiting Becket’s tomb. King and count met at Canterbury on 21 April.
张异宾教授访问伦敦期间,他专程去拜谒了他所研究的一个人的墓地,这个人亦是我们两个国家思想的重要连接纽带,这个人就是卡尔·马克思。
When Professor Zhang Yibin visited London, he was moved to visit the grave of a man whose work he had studied and who is an important link between the thinking of our two countries - Karl Marx.
举行盛大的开午门仪式。随后,郑立中一行虔诚地拜谒炎帝陵陵墓等景点。他希望更多的海峡两岸同胞都来炎帝陵祭拜,同时希望炎帝陵景区建设得越来越好。
Mr. Zheng hoped that more compatriots across Taiwan Straits will travel to Yanling County to take part in such sacrificial activities. He also wished the blessing land a brighter future.
举行盛大的开午门仪式。随后,郑立中一行虔诚地拜谒炎帝陵陵墓等景点。他希望更多的海峡两岸同胞都来炎帝陵祭拜,同时希望炎帝陵景区建设得越来越好。
Mr. Zheng hoped that more compatriots across Taiwan Straits will travel to Yanling County to take part in such sacrificial activities. He also wished the blessing land a brighter future.
应用推荐