法庭拒绝受理受害者家长提出的诉讼。
Courts have refused to accept lawsuits parents have attempted to file.
她以公司禁止讨论诉讼为由拒绝进一步评论此事。
She declined to comment further, saying that as a policy the company doesn't discuss litigation.
苹果拒绝评论此次诉讼是否间接针对[gm 66nd]。
Apple declined to comment on whether the lawsuit was a proxy action aimed at [gm99nd].
KFC拒绝就仍在进行中的诉讼发表置评。
谷歌女发言人莎丽·约德尔•道尔蒂拒绝对谷歌、其合作伙伴以及相关诉讼进行评论。
Google spokeswoman Shari Yoder Doherty declined to comment on Google and its partners or any complaints to the government.
艺术新闻报纽约报道——美国芝加哥联邦上诉法院拒绝复审一个艺术家的诉讼案件,他采用有生命的野花做的作品遭到破坏,要求索赔。
NEW YORK. The Chicago federal appeals court that denied an artist’s rights claim for damage to a work made of living wildflowers has refused to rehear the case.
给点提示:本周,河北一法院拒绝受理一件诉讼——原告方是遭毒牛奶致死或致病的受害者家庭。
Here's a clue: this week a court in Hebei refused to accept a lawsuit by the families of children sickened and killed by the tainted milk.
公司老板一开始持拒绝态度,但是在法律诉讼、董事会日渐动摇、尖酸的攻击面前,他们退却了,至少看起来是这样。
Biogen Idec's bosses resisted at first, but in the face of lawsuits, boardroom manoeuvring and acrimonious attacks they relented-or so it seemed.
美国一些州还通过了《消费常识法》,旨在让地方法庭拒绝受理肥胖诉讼案例。
A number of American states have passed “common-sense consumption laws” aimed at deterring obesity cases in local courts.
罗塞夫曾做了最后一次努力,她呼吁最高法院停止诉讼,但此举遭到拒绝。
Ms Rousseff made a last-ditch appeal to the Supreme Court to stop proceedings, but the move was rejected.
4月29日,一个世俗团体表示,这两位女士戴头巾出席公众活动已构成犯罪,该团体就此提起诉讼,但检察官却拒绝受理。
On April 29th a prosecutor quashed a claim from a secularist group that the two ladies had committed a crime by attending public ceremonies in scarves.
沉默权是指在刑事诉讼中,被追诉者享有对追诉者的讯问保持沉默或拒绝回答,不自证其罪的权利。
The silent right is that the prosecuted can keep silence or reject answer, have the right of not proving his own crime.
沉默权是犯罪嫌疑人、被告人在刑事诉讼中面对侦查人员等司法人员的讯问保持沉默并拒绝自证其罪的权利。
The right of silence is that when interrogated by judicial staff in the criminal proceeding, suspect or defendant has right to keep silence and to refuse to prove his own crime by himself.
福冈拒绝评论次诉讼。
具体到我国来看,我国民事诉讼法中未确立亲属拒绝作证权制度有其受外在影响和制度本身的原因。
Specific to China, China's civil law does not establish the right to refuse to testify relatives of the system by external influence and the reasons for the system itself.
法官有权拒绝就尚未进入诉讼程序的案件或者本人未参与审理的案件发表意见。
Judges are also entitled to refuse to comment on cases which are not in a judicial process or trials that they do not participate in.
谷歌公司没有回应置评请求。苹果拒绝评论此次诉讼是否间接针对谷歌。
Google didn't respond to requests for comment. Apple declined to comment on whether the lawsuit was a proxy action aimed at Google.
摩根大通和贝尔斯登的代表均拒绝就这起诉讼置评。
Representatives of J. P. Morgan and Bear Stearns declined to comment on the litigation.
郑慧明说,公司的法律顾问还在研究这件事,而且我们也在努力了解案件详情。郑慧明拒绝就诉讼发表更多评论。
'Our legal counsel is still studying the matter and we're still trying to understand the details of the case,' Mr. Cheng said. He declined to comment further.
康培凯周二拒绝就这场诉讼置评。
在被问及该公司的工作人员是否已经按照诉讼改变了他们运作的方式时,绝对软件发言人StephenMidgley拒绝作出回应。
Asked if the company's agents have changed the way they operate in light of the lawsuit, Absolute spokesman Stephen Midgley declined to respond.
在被问及该公司的工作人员是否已经按照诉讼改变了他们运作的方式时,绝对软件发言人StephenMidgley拒绝作出回应。
Asked if the company's agents have changed the way they operate in light of the lawsuit, Absolute spokesman Stephen Midgley declined to respond.
应用推荐