或不用抽气机,而在进气管道有一接高压清洁空气的进气口(4)。
Otherwise, the air exhauster is not necessary, and the air inlet (4) connecting with the high-pressure clean air is arranged in the air inlet pipeline.
该管道有一清洁空气进口(4),还设有抽气机与排尘管的排气口(6)相连接。
The pipeline is provided with a clean air inlet (4), and an air exhauster is provided to connect with the air outlet (6) of the dust removing pipe.
本实用新型的技术方案:该设备由三个部分组成,恒温油预热锅、真空电炸锅、真空抽气机。
The technological scheme of the utility model: the device consists of three parts: a preheating pan of constant temperature oil, a vacuum electric frying pan and a vacuum air extractor.
给伤口抽气:研究者希望这种连接一根管子的简易风箱抽气机能够应用到绑着绷带的伤口上,为促进伤口愈合产生足够的负压。
Pumping wounds: Researchers hope that a simple bellows pump attached to a tube that's applied to a wound dressing can generate enough negative pressure to spur healing.
通过改善伤口绷带周围的密封性来减少空气泄漏,佐罗夫西克采用一种手摇抽气机,将抽气机对能量的需要从14瓦削减到80微瓦(1微瓦等于百万分之一瓦)。
By improving the seal around the wound dressing to reduce air leaks, Zurovcik cut the pump's power requirements from about 14 watts to 80 microwatts, which comes from a hand pump.
但是佐罗夫西克更进一步,她被一名治疗烧伤的外科医生的恳求所鼓舞,设计了一种人工提供动力的设备,这种设备通过一个简易的、重量不到0.5磅的风箱抽气机产生压力。
But Zurovcik, inspired by a burn surgeon's plea, went a step further, designing a human-powered device that applies pressure via a simple bellows pump weighing less than half a pound.
但是佐罗夫西克更进一步,她被一名治疗烧伤的外科医生的恳求所鼓舞,设计了一种人工提供动力的设备,这种设备通过一个简易的、重量不到0.5磅的风箱抽气机产生压力。
But Zurovcik, inspired by a burn surgeon's plea, went a step further, designing a human-powered device that applies pressure via a simple bellows pump weighing less than half a pound.
应用推荐