这小男孩只是抬起头看着我说:“那是给我哥哥的。”
And this little boy just looked up at me and said, "it's for my brother."
终于,她抬起头看着我说:“克莱尔,他一定是个魔鬼。”
Finally she raises her face toward me. “But Clare, ” says mygrandmother, “he must be a demon.”
我的感觉好极了,可是等我们排到队伍前面的时候,登记员抬起头看着我说:“比尔,你怎么又来了,你今天早上刚刚登记过了。”
I thought I was doing pretty well until we got to the front of the line. The registrar looked up at me and said, Bill, what are you doing back here?
她抬起头侧向一边看着我。
我低下头看着闪闪发亮的玻璃珠和已失去光泽的金色链子,然后抬起头望着她。
I looked down at the shiny piece of glass and the tarnished golden chain, then back at the giver.
“天空是那么晴朗星星是如此的明亮”我一边斜倚在阳台上抬起头看着那黑暗的天空,一边若有所思地说道。
"The sky is so clear, and the stars are so bright here," I mused as I leaned against the balcony and looked up at the dark sky.
‘我妈妈一直都在帮我。走在路上她提醒我抬起头来,提醒我看着别人的眼睛说话,尽管我觉得很不舒服。’
My mother worked with me constantly, reminding me to look ahead as I walked and to make eye contact, even though I found it painful.
当我抬起头来看着她是,我不记得我在做什么了。
I can't remember what it was I was doing when I looked up and saw her.
我抬起头看着那扇窗子,我明白原来我站在了错误的一侧。
I just looked up at the window, I realized, I was on the wrong side.
他抬起头,望着天空中高耸厚重的积云,又检查了下右手指甲,但就是不能看着我。
He looked up at the piles of towering cumulus, and he examined the nails of his right hand, but he could not look at me.
“我亲爱的小女士,”教授突然抬起头来,用一种非常严肃的神情看着他俩说,“有一个计划值得一试,但谁也没有提起过。”
"My dear young lady, " said the Professor, suddenly looking up with a very sharp expression at both of them, "there is one plan which no one has yet suggested and which is well worth trying.
我合上书,抬起头看着其他人。
她抬起头,眉毛扬起,意味深长地看着我。
然后我抬起头看着他说,“对不起,长官。”
我不在写字的时候,我抬起头,低头看着他们在草地上追跑。
When I am not writing, I look up and look down at them running in the grass.
我抬起头来,看着妈妈的脸看了好一会,她的脸颊上挂着泪水。
But it was the letter "A. " I looked up. I saw my mothers face for a moment, tears on her cheeks.
我慢慢地抬起头看着她。
我像野兽般朝着那个戴着头巾的商人嘶喊,他狠狠的一记耳光把我打倒在地,我静静地躺在地板上,抬起头看着他,带着极度藐视的神情。
I made a roar like an animal at the turbaned merchant, and he struck me hard on the ear so that I fell to the ground. I lay still looking up at him with all the contempt I could bring into my gaze.
忽然我看见一只流浪狗抬起头来,用可怜的眼神看着我,仿佛在说:“你能帮帮我吗?”我好饿,我身上也好痒啊,你能帮帮我吗?
Suddenly I saw a stray dog looked up with poor looked at me, as if to say: "can you help me?"
他坐在椅子上,抬起头时也只是看着我身后墙上孩子们画的画。
He sat in the chair and only looked up at the children's drawings on the wall.
“不,”我耳语着,抬起头看着他的脸。
我低下头看着金色的链子,然后抬起头望着她,说道:“玛丽亚,这链子真漂亮。”
I looked down at the golden chain, then back at the giver, "Maria, it is so beautiful."
他大摇大摆的走过来,然后说,“小姐,我已经等你一整天了。”然后我抬起头看着他说,“对不起,长官。我已经是尽最快赶过来了。”
He kind of swaggers on over and he's, like, "Young lady, I have been waiting for you all day." so I looked up at him and I said, "I'm sorry, officer."
我心中充满羞愧和愤怒,我正觉得再也无法忍受时,海伦·伯恩斯从我面前走过,抬起头来看着我。
Feelings of shame and anger boiled up inside me, but just as I felt I could not bear it any longer, Helen Burns walked past me and lifted her eyes to mine.
忽然我看见一只流浪狗抬起头来,用可怜的眼神看着我,仿佛在说:“你能帮帮我吗?”我好饿,我身上也好痒啊,你能帮帮我吗?
Suddenly I saw a stray dog looked up with poor looked at me, as if to say: "can you help me? I am so hungry, my body is itching, can you help me?"
我抬起头望向天空,母亲现在一定在极乐世界里看着我。
I looked up to the sky because I knew she was now living in Zion, in the seventh heaven.
突然她抬起头来看着我,然后对她的妈妈说:“妈妈,爸爸用一种好搞笑的眼神看着我啊。”
Suddenly she looked up, watching me staring at her, which caused her to say to her mother, "Mom, Dad's looking at me funny."
突然她抬起头来看着我,然后对她的妈妈说:“妈妈,爸爸用一种好搞笑的眼神看着我啊。”
Suddenly she looked up, watching me staring at her, which caused her to say to her mother, "Mom, Dad's looking at me funny."
应用推荐