我把车借给一位朋友了。
很多人把他当作一位疗伤者。
该邪教领袖把自己看做一位救世人物。
艾迪把自动步枪的保险拉到了位。
Eddie slipped the safety catch on his automatic back into place.
我们把范围缩小到四位候选者身上。
军方可能觉得无法在明年把政权移交给一位民选总统。
The military may feel unable to hand over power to a civilian president next year.
我不得不砍了一棵树,然后找了7位邻居帮忙把它从院子里弄出去。
I had to cut down a tree and enlist the help of seven neighbours to get it out of the garden!
他把李尔王刻画成一位真正的悲剧人物。
得有人替这个孩子着想,把他放在第一位。
一位女士拣起它们,然后把它们封入各塑料袋中。
我在亿贝网上把我的小汽车卖给了威斯康星的一位男士。
一位病人跳进了工作人员正在给她准备的洗澡水中把自己烫伤了。
A patient jumped into a bath being prepared by a member of staff and scalded herself.
蒂芬妮把自己定位为主要任务是养育孩子的一位母亲。
Tiffany conceptualized herself as a mother, whose main task was to feed her baby.
这名歌星从伦敦和巴黎把100位朋友空运过来参加一个两天的游园会。
The pop star flew 100 friends in from London and Paris for a two-day fete.
该外科小组的一名成员把此事泄露给一个同行医生,而后者转而又将此透露给了一位记者。
One of the members of the surgical team leaked the story to a fellow physician who, in turn, confided in a reporter.
这份报告把美国排在22个发达国家的第20位。
一位修女把玻璃杯带回厨房。
它最初的商业模式是出售广告位,把广告放在网页旁边,但这一模式彻底失败了。
Its original business model, which involved selling ads and putting them at the side of the page, totally failed.
当你处于第7位时,你最好把时间用来联系处于第6位和第8位的人,逐渐把他们朝你拉拢。
When you're at Position 7, your time is better spent connecting with people who are at Positions 6 and 8, gradually pulling them in your direction.
学习外语最好的方法就是把实践放在第一位。
The best way to learn a foreign language is to put practice first.
当一位当地摄影师把她的照片放在每月更新的橱窗里展示时,她感到很高兴。
When a local photographer used her pictures in his monthly window display, she felt pleased.
当我们把一本书送给一位老人时,需要双手递出。
When we present a book to an older person, two hands are used.
正如一位读者所说:“我们只是把所有的账单都堆在一起,然后再决定该付哪一笔。”
As one reader put it, "We just put all the bills in a pile, then try to decide which to pay."
最后,我说服了一位专门研究实验动物的兽医把肿块取出来。
Finally, I convinced a vet, who specialized in laboratory animals, to take the lump out.
正如一位读者所说:“我们只是把所有的账单都堆在一起,然后再试着决定该付哪一笔。”
As one reader put it, "We just put all the bills in a pile, and try to decide which to pay."
但上个月我妻子和一位警察私奔了,我是害怕你把她带回来。
But last month my wife ran off with a policeman, and I was afraid you were bringing her back.
1998年3月,威廉姆斯的一位朋友不情愿地把他关进了一家戒赌治疗中心,并写信告知赌场威廉姆斯的赌瘾问题。
In March 1998, a friend of Williams's got him involuntarily confined to a treatment center for addictions, and wrote to inform the casino of Williams's gambling problem.
我很高兴能得到五位野生动物研究人员的帮助,他们把长颈鹿带到更高的水平。
I'm so glad to get help from five wildlife researchers that took giraffes up to a higher level.
皮瑞尔曼是一位资深评论家,曾把一些毫无意义的文章拼凑在一起,骗过了评分软件并给了他高分,这多次引起了全国的注意。
One longtime critic, Les Perelman, has drawn national attention several times for putting together nonsense essays that have fooled software grading programs into giving high marks.
然而,无论是巴拉克•奥巴马还是米特•罗姆尼,都没有像吉米•卡特,这位技艺精湛的木匠和橱柜制造商那样,把自己标榜为一位精通工具的总统。
Yet neither Barack Obama nor Mitt Romney promotes himself as tool savvy presidential timber, in the mold of a Jimmy Carter, a skilled carpenter and cabinet maker.
应用推荐