如果我们为其它承运人的运输出具客票或者办理托运行李,仅作为该承运人的代理人为上述行为。
If we issue a Ticket or if we check Baggage for carriage on another carrier, we do so only as agent for the other carrier.
非由于承运人或者承运人的受雇人、代理人的过失造成的其他原因。
Any other causes arising without the fault of the carrier or his servant or agent.
承运人或承运人的具名代理或代表,或。
The carrier or a named agent for or on behalf of the carrier, or.
承运人、船长或代理的任何签字必须分别表明其承运人、船长或代理的身份。
Any signature by the carrier, master or agent must be identified as that of the carrier, master or agent.
经纪是代理,通过提供有关费率、路线和服务能力的及时信息,撮合托运人和承运人。
Brokers are agents who coordinate shippers and carriers by providing timely information about rates, routes and service capabilities.
非由于承运人或者承运人的受雇人、代理人的过失造成的其他原因。
Any other cause arising without the fault of the carrier or his servant or agent.
自愿退票只能由原出票承运人或者其授权退票的代理人办理。
Voluntary refunds will be made only by the carrier which originally issued the Ticket or by its agent if so authorized.
将完成的加油单交给承运人指定代理人。
Deliver the completed fuel order (s) to the Carrier's designated representative.
代理的签字必须显示其是否作为承运人或船长的代理或代表签署提单。
Any signature by an agent must indicate whether the agent has signed for or on behalf of the carrier or for or on behalf of the master.
之后货运代理人以更低的运费安排承运人,从而赚取两者之间的差价。
They then arrange to pay lower freight rates to the carrier and obtain their profit from the rate difference between the two.
承运人或代理的任何签字必须分别表明其承运人或代理的身份。
Any signature by the carrier or agent must be identified as that of the carrier or agent.
从承运人、实际承运人和他们的受雇人和代理人取得的赔偿金额总数,不得超过本公约所规定的责任限额。
The aggregate of the amounts recoverable from the carrier, the actual carrier and their servants and agents shall not exceed the limits of liability provided for in this Convention.
承运人的任何代理人、工作人员或代表均无权改变、修改或废止本合同中的任何规定。
No agent, staff member or representative of carrier has authority to alter, modify or waive any provision of this contract.
填开客票的承运人可以为提供此类服务而收取合理的费用。但是,客票的遗失或者残损是因出票承运人或者其销售代理人的过失造成的除外。
The issuing carrier may charge a reasonable administration fee for this service, unless the loss or mutilation was due to the negligence of the issuing carrier, or its agent.
托运人凭大副签署过的大副收据,向承运人或其代理人换取已装船提单。
Mate mate ever signed receipt, to the carrier or his agent in exchange for a bill of lading has been shipped.
联系承运人和货代公司在国外的代理,监察货物的全程流动,直至收货人收到货为止。
Monitor the movement of goods all the way to the consignee through contacts with the carrier and the forwarders' agents abroad.
承运人对他、他的代理人或高级职员所提供的有关检疫法规或规定的任何错误或偏差概不负责,因过失除外。
No carrier shall be liable, except in case of negligence, for any mistake or inaccuracy in any information furnished by the carrier, its agents, or officers, as to quarantine laws or regulations.
在海运货运代理中货运代理人以自己的名义开展业务时可能作为代理人、承运人及居间人的三种身份状态出现。
In the transport the freight transportation by sea, the agent, carrier and middleman status of freight forward under the circumstance of freight forward's performing on his own behalf.
承运人或船舶对由于托运人或货主、其代理人或代表的作为或不作为引起或造成的灭失或损坏,都不负责。
Neither the carrier nor the ship be responsible for loss or damage arising or resulting from act or omission of the shipper or owner of the goods, his agent or representative.
在不同的条件下它分别以四种面孔出现,代理人、居间人、无船承运人和国际多式联运经营人。
They will come forth in four kinds of different roles in different situations, respectively as agent, intermediary, NVOCC and international multimode transportation operator.
但是,开证行称该更正应由名称出现在顶部标题上的承运人证实,因为单据的出具人是承运人而不是代理人。
But the issuing bank stated that the correction should have been authenticated by the carrier whose name appears on the heading, because the issuer of the document was the carrier, not the agent.
在这种情况下,货运代理人对托运人的责任相当于承运人。
On these occasions, the freight forwarder's responsibility to the shipper is often that of a carrier.
货交承运人。一种先进的、相当于FAS的联合运输方式,货物在指定货运代理商的所在地、库房或堆场转让,但实际上并没有装船。
FCA Free to Carrier. A moden equivalent of FAS used in intermodal transport where goods are transferred at a nominated forwarders premises, depot or terminal but not actually on board vessel.
按照承运人所要求的程度,排除写在飞机飞行记录本由机组报告或检查中发现的故障。 然而,重大维修项目必须经承运人和代理人专门商定。
Rectify defects entered in the aircraft log as reported by the crew or revealed during the inspection, to the extent requested by the Carrier.
向承运人及此种雇员和代理人可索赔的合计总额,在任何情况下,不得超过本规则规定的限额。
The aggregate of the amounts recoverable from the carrier, and such servants and agents, shall in no case exceed the limit provided for in these Rules.
向承运人及此种雇员和代理人可索赔的合计总额,在任何情况下,不得超过本规则规定的限额。
The aggregate of the amounts recoverable from the carrier, and such servants and agents, shall in no case exceed the limit provided for in these Rules.
应用推荐