他愤然离去,明内利使尽一切交际手腕才让他回来。
He stormed off in a fury, and it took all Minnelli's powers of diplomacy to get him to return.
在伊安·弗莱明的小说《诺博士》中,詹姆士·邦德的宿敌朱利斯·诺多亏了一种罕见的医学状况才躲过一次谋杀企图。
In Ian Fleming's novel Dr No, James Bond's Nemesis Julius no survives a murder attempt thanks to a rare medical condition.
而马克思所居住的纽约则显得阴郁得多,只有黑白灰三种颜色,直到玛丽给马克思寄来一个明红色的小绒球,马克思将它戴在自己的圆顶小帽上,才给画面带来一抹亮色。
Max's even more dismal New York is cast in jumbled patterns of black, white and grey, until Mary sends Max a bright red pom-pom which he wears atop his yarmulke.
只有与秋明石油公司有关联的公司才被允许参加封闭式的拍卖程序。
Only TNK-related companies were allowed to participate in the closed auction.
两年前,克莱默将他如何于1979年发明并制造了iPod告诉了媒体,那时他才23岁。
Two years ago, Mr Kramer told this newspaper how he had invented and built the device in 1979 - when he was just 23.
相比于未预料到此巨变的Sony因此遭受六周的推迟才拿到第一批Cell晶片,微软将备用产能转移于第三厂商的先见之明让微软比Sony还早拿到新主机的处理器晶片。
Microsoft had had the foresight to order backup manufacturing capacity from a third party. Sony did not and had to wait another six weeks to get their first chips.
直到我加入了弗兰明翰地区心脏疾病研究项目,从事了对心脏疾病最长时期的调研,我才开始明白。
It was only after I joined the Framingham heart Study, the longest-running investigation of heart disease ever conducted, did I begin to understand.
“没看到。”明美冷冷地答道。现在她记起了那封信,但是她才不会让他找到。
"No" said Minmei coldly. She now remembered the letter but she wouldn't let him find out about it.
吃完午餐以后你才可以吃冰淇淋三明。
R. NIKZAD: you may have your ice cream sandwich after lunch.
大昭寺建成后,经过元、明、清历朝屡加修改扩建,才形成了现今的规模。
After the completion of jokhang temple, after the yuan, Ming and qing who lived and repeatedly modified expansion, formed today's scale.
多明·尼卡:我还有几个小时才跟男友吃晚饭,下班后一起去喝杯酒吗?
Dominique: I've a few hours to kill before meeting my boyfriend for dinner. You wanna clock out and get a drink?
我到现在才算不了自知之明。
当她因到学校的时候,明钦小姐很生气。“厨子等着你呢,萨拉。你怎么这么晚才回来?”
When she got back to the school, Miss Minchin was angry. 'Cook is waiting for you, Sara. Why are you late?
她希望他不要再那么说话,可明美知道自己要小心行事才行。
She wished he would stop talking like that, but Minmei knew she was walking a fine line again.
就这样不知过了多久,我猛地睁开眼,发现窗外分外明的天及枕边六点过半的闹钟,才意识到迟到了。
So I don't know how long, I suddenly opened my eyes and found the exceptionally bright days out of the window and the bed more than half of the alarm clock at six, realize the late.
因为包容和信任,我们才成为彼此最温暖的怀抱,即使在山穷水尽的时刻,也相信柳暗花明。
Because of inclusion and trust, we become the warmest embrace each other, even in the dead end of time, and believe a way out.
因为包容和信任,我们才成为彼此最温暖的怀抱,即使在山穷水尽的时刻,也相信柳暗花明。
Because of inclusion and trust, we become the warmest embrace each other, even in the dead end of time, and believe a way out.
应用推荐