-
蝴蝶和飞蛾为野花所吸引。
Butterflies and moths are attracted to the wild flowers.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我为她的聪慧所迷。
I was captivated by her brilliant mind.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
那所房子在1995年烧毁了。
The house burned down in 1995.
《牛津词典》
-
有人劝我们不要购买这所房子。
We were warned off buying the house.
《牛津词典》
-
表3.1总结了以上所给信息。
Table 3.1 summarizes the information given above.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
三所学院合并成了一所新的大学。
Three colleges have come together to create a new university.
《牛津词典》
-
这所房子保住了,可以不拆。
The house was rescued from demolition.
《牛津词典》
-
这所房子全都粉刷成了白色。
The house was painted white throughout.
《牛津词典》
-
教堂成为这些难民的庇护所。
The church became a sanctuary for the refugees.
《牛津词典》
-
这所小学有850多名学生。
The school has over 850 pupils.
《牛津词典》
-
所采取的销售方式丢尽了人。
The way the sales were handled was a complete disgrace.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这所房子已经过精心修复。
The house has been lovingly restored.
《牛津词典》
-
他们结伴走回了这所房子。
They walked companionably back to the house.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这是我所遇到的最好的事。
It's the best thing that has ever happened to me.
《牛津词典》
-
经济依然被官僚们所控制。
The economy is still controlled by bureaucrats.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
价格根据所订数量而变化。
Prices vary according to the quantity ordered.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
所判的几个刑期合并执行。
The prison sentences will run concurrently.
《牛津词典》
-
她是个众所皆知的大美人。
She is known as a great beauty.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们受感情的威力所驱使。
They were swept along by the force of their emotions.
《牛津词典》
-
明天的投票将是众目所注。
All eyes will be on tomorrow's vote.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们之所失即他们之所得。
Our loss is their gain.
《牛津词典》
-
我们有权购买这所房子。
We have an option on the house.
《牛津词典》
-
这所宅院已向公众开放。
The house had been thrown open to the public.
《牛津词典》
-
这所房子在我丈夫名下。
The house is in my husband's name.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
那所房子被树丛遮住了。
The house was hidden by trees.
《牛津词典》
-
整所房子都充满了酸味。
The entire house was pervaded by a sour smell.
《牛津词典》
-
这所医院人手极为短缺。
The hospital is desperately short-staffed.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这所医院去年年底关闭。
The hospital closed at the end of last year.
《牛津词典》
-
这所医院去年年底关闭。
The hospital closed at the end of last year.
《牛津词典》