我正在制作国际版毕业视频,展示你在南卫理公会大学的所有回忆与成就。
I am working on the International Graduation Video to show all of your memories and achievements at SMU.
她已抹去了对那次事故的所有回忆。
所有回忆的往事,说的不过都是我们在一起的故事。
All the memories of the past, say but are we together of the story.
邓布利多轻快地说,“我今晚要给你看两个回忆,它们都来之不易,我想第二个是我收集到的所有回忆中最重要的一个。”
I have two more memories to show you this evening, both obtained with enormous difficulty, and the second of them is, I think, the most important I have collected.
把现代足球描绘成一个多民族家庭乐趣的闪光的快乐的嘉年华不是所有的真相,流氓行为已经成为了遥远的回忆。
It is not the whole truth to paint modern football as a shiny, happy carnival of multi-ethnic family fun in which hooliganism is a distant memory.
回忆,夜晚的激动和所有克制的悲伤压倒了孩子。
The recollection, the excitement of the night and all the restrained sorrow overpowered the child.
他唱了一首歌,在歌中他回忆了所有那些他和他的牧羊人朋友在乡下度过的快乐日子。
He sings a song in which he recalls all of those happy days that he had spent with his shepherd friend in the countryside.
我怀着某种悲伤的心情回忆着,悠扬的寂静不过是那种更深沉的寂静的序幕,笼罩着我们所有人。
I enjoy with something of sadness remembering that this melodious silence is but the prelude of that deeper stillness that waits to enfold us all.
我们讨论了宿舍生活的利弊,我们所有人都同意与室友一起生活会带来有趣的回忆。
We discussed the pros and cons of dormitory life, and all of us agree that living with roommates will bring us an interesting memory.
背包里的所有物品都能唤起人们的回忆,而它们所做的就是暗示一个情节。
All these items in the knapsack are evocative, and what they do is suggesting a plot.
我的家乡是拥有我所有甜蜜回忆的地方。
当我们看着相册时,所有甜蜜的回忆都回来了。
When we looked at the album, all the sweet memories came back.
所有这些都为病人提供了钉住他的推测、幻像和回忆的钉子。
All of this offers pegs for the patient on which to hang his speculations, phantasize, and recollections.
我生于上海,长在上海,也在那儿接受教育……我所有的(有关童年的)回忆都和上海有关。
I was born in Shanghai, lived in Shanghai, schooled in Shanghai... and all my memories [of childhood] were from Shanghai.
当他还是小男孩时,康拉德·希尔顿就幻想经营一家旅馆,他回忆他所有的成功都是首先在他的想象中意识到的。
Conrad Hilton dreamed of operating a hotel when he was a boy. He recalled that all his accomplishments were first realized in his imagination.
这条路,曾经无比熟悉的,每一步都是通向那里,那个锁着我所有美好回忆的地方,一次次,我又走上了这条路,分不清是现实抑或是梦境。
It is such a familiar road. Every step of mine extend there, where locked in all my beautiful memory. Time and time again, I step on it, without so much as identifying it is reality or dream.
你知道吗,我今天一直在想着你还有我们所有的回忆,这样我才撑了下来。
You know what got me through today was thinking about you and all our memories.
当然并非所有的记忆信息都以同样的方式记住的,所以我们不能回忆出信息的原因也是各种各样的。
Of course not all memories are created equal, and so the reasons why we fail to recall information are many and varied.
是否只有我,或者还是所有人都回忆起了20年前的日本?
Is it just me, or is this all too reminiscent of Japan 20 years ago?
这条路,曾经无比熟悉的,每一步都是通向那里,那个锁着我所有美好回忆的地方,一次次,我又走上了这条路,分不清是现实抑或是梦境。
It is such a familiar road.Every step of mine extend there, where locked in all my beautiful memory.Time and time again, I step on it, without so much as identifying it is reality or dream.
写一封信——给妈妈写一封信,写下你和妈妈相处的所有甜蜜的回忆以及她为你做的所有的事情。
Write a Letter-Write a letter instead of a card, write about all the good memories you have with her and all the things she has done for you.
半个小时后,所有人被要求回忆最初任务中卡片的位置。
Half an hour later they were asked to recall the position of the CARDS from the original task.
所有爱情的回忆将会结合为一体
The memories of all loves merging with this one love of ours –
纽约汉普顿一家画廊曾在2005年夏季展出她的这些作品。和RebeccaCooper一起组织这次展览的SallyBreen回忆说,几天之内,所有作品即告售磬。
A gallery in the Hamptons that exhibited her paintings in the summer of 2005 sold every one within a couple of days, recalls Sally Breen, who organized the show with Rebecca Cooper.
Machado回忆道:“那时家庭里所有成员都在上海。”
“我在网上基本上搜遍了有关‘原形工程师’的所有相关内容,”他回忆说。
这里的根本观点是关于幸福指数的数学问题,想象生命垂危之时,将生命中的所有快乐累积成美好回忆,痛楚堆积成遗憾记忆。
The underlying idea here is that there is a kind of mathematics of happiness.
“我身边所有的人都在狂热地欢呼,”福山回忆道。
"All of these people around me were cheering wildly," Fukuyama remembers.
“我们的孩子不得不了解到祖父的需要优先于他们的,”她回忆说,“实际上,父亲的需要优先于我们所有的需要。”
"Our kids had to learn that their grandfather's needs took precedence over theirs," she recalls. "In fact, his needs took precedence over all our needs."
“我们的孩子不得不了解到祖父的需要优先于他们的,”她回忆说,“实际上,父亲的需要优先于我们所有的需要。”
"Our kids had to learn that their grandfather's needs took precedence over theirs," she recalls. "In fact, his needs took precedence over all our needs."
应用推荐