不明来路的袭击者用枪把两座房屋打得千疮百孔。
一位加沙地带的企业家通过与埃及之间的隧道进口了数千盆栀子花和其他植物,用来装点近两年前遭以军袭击后的新建房屋。
A Gazan entrepreneur has imported thousands of gardenia and other pot plants via the tunnels with Egypt to decorate the homes Gazans have begun to rebuild since Israel's assault nearly two years ago.
一场EF 5级龙卷风袭击堪萨斯州格林斯堡,一幢被摧毁的房屋留下破碎的安全玻璃窗框。
A broken safety glass window frames a destroyed house after an EF5 tornado struck Greensburg, Kansas.
这个村子一定是遭受了龙卷风的袭击,我们看到到处都是被破坏的房屋和被吹倒的树木。
This village must have been hit by hurricane, for we saw the ruined houses and the fallen trees all over the places.
但是袭击已经导致一些房屋起火,两名韩国士兵丧生。
Scores of houses are on fire. Two South Korean soldiers were killed.
甚至那些房屋保存完好的人们都选择在外面过夜,以防余震的袭击。
Even people whose homes remained whole chose to sleep outside, lest they be caught in another aftershock.
据当地媒体报道,超强飓风25日袭击了印度东部省邦,造成24人死亡,数百座房屋被毁,受灾人数超过11万。
A strong hurricane hit the eastern part of India Monday, killing 24 people, destroying hundreds of houses and affecting more than 110000 people, local media reported.
安全房间就是在2011年在阿拉巴马州龙卷风袭击这个家庭后仅存的房屋。
The safe room was all that was left standing when the tornado hit this family's home in Alabama in 2011.
这个地区需要结实的房屋,以经受住狂风和暴雨的袭击。
The region needs housing which is strong enough to withstand severe wind and storms.
在康涅狄格州、罗德岛以及纽约北部,有超过100,000座房屋和商店因近期的风暴袭击而断电,乔治亚州阿代尔·斯维尔的许多房屋都遭到了破坏和损毁。
More than 100,000 homes and businesses in Connecticut, Rhode Island and upstate New York lost electricity in the latest severe storms, and many homes are damaged or destroyed at Adairsville, Georgia.
加尔维斯顿岛和其他沿海地区在这次飓风袭击中受灾最严重,很多地方看上去象战场一样,房屋建筑倒塌,居民区淹水,树木被吹倒,电线被刮断。
Galveston island and other coastal areas took the brunt of hurricane Ike and many areas look like war zones with collapsed houses and buildings flooded neighborhoods and downed trees and power lines.
如果你是一个房屋的所有者,你就算已经知道对它的所有权不过只是时间长短而已,就算腐蚀作用已经无情地袭击了它,可你就是不愿意承认这点,而是动用积蓄修复它。
If you're a homeowner, you already knew it was only a matter of time for yours, but you've resisted admitting it, even as erosion callously attacked, starting with your savings.
剧烈的暴风雨袭击了南部地区。一阵龙卷风扫过阿肯色州部分地区。恶劣的天气同样在密西西比州杰克逊地区毁坏了房屋和掀起瓦砾。
Severe storms rocked the South. A tornado swept through parts of the Arkansas. Severe weather also damaged homes and spread debris across Jackson, Mississippi.
台风莫拉克袭击中国东南部海岸,摧毁了成百上千的房屋、使农田洪水泛滥。
Typhoon Morakot has struck China's south-east coast, destroying hundreds of houses and flooding farmland.
1飓风、房屋失火、癌症、激流漂筏失事、坠机、昏暗小巷遭歹徒袭击,没人想找上这些事儿。
Hurricanes, house fires, cancer, whitewater rafting accidents, plane crashes, vicious attacks in dark alleyways. Nobody asks for any of it.
Bohadana的家离枪手袭击的房子仅几码远。“我们在定居区听到了真的枪战,他们在房屋间互相射击,我们知道这是非常不寻常的。”
Bohadana's home is just a few yards from the house the gunmen attacked. 'we heard a real gunfight in the settlement, shooting between houses, and we knew it was something unusual.
对北瓦齐·里斯坦的袭击还击中了附近的一所房屋。
The strike in the North Waziristan region also hit a house nearby.
巴勒斯坦,加沙:人们正经过被以军空袭击毁后的一幢房屋的瓦砾堆。
Palestinians moved through the rubble of a house destroyed by an Israeli airstrike in Gaza City.
但今年,一场严重的旱灾袭击了当地的居民和白蚁。白蚁原为当地人的珍贵同盟,但旱灾后蚂蚁大举入侵他们的房屋和谷仓。
This year however, a terrible draught hits the region and the termites, usually a precious ally to the Mofu, have left the fields and invaded the huts and granaries.
某镇在毫无预警的情况下遭到龙卷风的袭击,结果不仅使自家和邻居的房屋变成垃圾堆,而且摧毁了生活的方式、抹除了记忆并断送了生计。
A town, where a tornado has descended with little warning, tossing not only neighbors and family about like litter but destroying a way of life, memories, and the continuation of a livelihood.
玻利维亚城市拉巴斯(La Paz)遭遇暴雨袭击,引发山体滑坡,毁坏了150多座房屋。
A landslide caused by intense rains has destroyed more than 150 homes in the Bolivian city of la Paz.
玻利维亚城市拉巴斯(La Paz)遭遇暴雨袭击,引发山体滑坡,毁坏了150多座房屋。
A landslide caused by intense rains has destroyed more than 150 homes in the Bolivian city of la Paz.
应用推荐