股东有权依法提起要求停止上述违法行为或侵害行为的诉讼。
The shareholders shall have the right to initiate litigation to stop such breach or infringement.
触犯某人,得罪某人:伤害、触犯或侵害…的感情、行动或职权。
To hurt, offend, or encroach on the feelings, actions, or province of.
经销商不得提起或有意允许以任何方式损害或侵害该商标或公司该商标所有权的诉讼。
The Distributor shall not take, nor shall he knowingly permit, any action which may in any way prejudice or harm the Trademarks, or the Company's ownership thereof.
像拉宾一样,他提倡和平,不过语气尖锐:“我们的人民并不认为行使自决权会侵犯他们邻国的权益,或侵害邻国的安全。”
Like Rabin, he promoted peace, but with an edge: Our people do not consider that exercising the right to self-determination could violate the rights of their neighbors or infringe on their security.
尤其是,不要试图禁用新窗口的状态栏或URL 栏;这无疑是在邀请恶意代码侵害您的用户。
Most especially, don't even try to suppress the status or URL bars of a new window; that's just asking for malicious code to phish your users.
你们如何起诉一个有欺诈或压迫行为,但又是受到侵害和虐待的人呢?
And how prosecute you him who in action is a deceiver and an oppressor.
家里如果有孕妇或风湿病患者,更容易受到湿气侵害。
Home if there is pregnant or rheumatism patients, the more vulnerable to moisture violations.
Office加载程序的VisualStudio工具使用的默认设置不允许任何程序集运行,以保护用户免受病毒或其他恶意代码的侵害。
The default Settings used by the Visual Studio Tools for Office loader do not permit any assembly to run, which protects users from viruses and other malicious code.
在不引人注意的部位,肉芽肿的损害导致局部肿大,并往往侵害邻近的管状或腔状结构。
The granulomatous lesions, regardless of location, result in enlargement of the part and often encroachment on adjacent tubular of cavernous structures.
鱼缸上还要覆盖铁网,防止鱼儿跃出或遭鸟类等动物的侵害。
Rail network should cover on the tank to prevent the fish leaping out of or infringement by birds, animals.
片害共栖有机体之间共生的作用关系,一个物种受另一个物种侵害或抑制,而后者不受前者的影响。
A symbiotic relationship between ORganisms in which one species is harmed OR inhibited and the other species is unaffected.
刑法的目的是对法益的保护,对法益造成侵害或危险的行为受到刑法的调整。
The purpose of criminal law is the protection of legal interests, Infringement on the legal interest or danger caused by the conduct against the adjustment of the criminal Code.
另一方面,当植物受到昆虫、植物或病菌的侵害时它也知道。
On the other hand, when a plant is attacked by an insect, animal or pathogen, it knows.
瞪某人或抛媚眼相当于精神侵害,你不想没理由去威胁人吧?
Ogling someone is the equivalent of psychological aggression. You don't want to intimidate people for no reason.
如贵方获悉我方所有的任何版权或其它知识产权正在、已经或将可能遭受侵害,贵方应立即通知我方。
If you become aware that any copyright or other Intellectual Property rights owned by us are being, have been or are likely to be infringed, you shall notify us immediately.
这种做法严重地扰乱了货代市场的秩序,侵害货主或承运人的合法权益。
This action disturbs freight forwarding market seriously and infracts the legal interest of consigner and carrier.
另外一种方法是由毒性减弱的病原微生物制成,当作为疫苗注射时,这种微生物会引起温和的或不表现症状,但是可以保护接受者免受更猛烈的野生菌株的侵害。
In another they were made from weakened strains of pathogenic organisms that caused mild or no symptoms when injected as a vaccine yet protected recipients from more severe wild strains.
新闻官司是由于记者在采访报道中,自觉或不自觉地侵害了被报道对象的名誉权、肖像权、著作权等,从而引起的诉讼纠纷。
The media lawsuit is litigation dispute, which caused by the journalists encroach on other's rights in reputation portrait, copyright consciously or unconsciously.
纯粹经济损失是指非由人身或财产受到侵害引起的经济上的损失。
The Pure economic loss is economic loss which is not caused by Personal or property damage.
对于婴幼儿、精神病人或出卖亲生子女类案件,由于其行为并未侵害人身自由,因而应以出卖作为既遂和未遂的认定标准。
For infants, the mentally ill or sell natural children category of cases, his ACTS did not infringe on personal freedom, which should be accomplished as a betrayal and attempted standard.
身体虐待是使用武力侵害他人的方式,伤害或危害的人。
Physical abuse is the use of physical force against someone in a way that injures or endangers that person.
这样本是危害一方与受害一方之间侵害与被侵害的个体报复或复仇关系,上升为犯罪与国家之间的关系。
This is harmful to the relationship of individuals revenge orretaliation, between the injured party and party and rises to the relationship between the crime and countries.
但它并不能保证使用者或食品不受细菌的侵害。
However it does not protect users or others against food bacteria.
过失侵权责任以过失行为与对人身或财产的侵害之间的因果关系为前提。
Tort liability for negligence presupposes causality between the negligent act and the injury to person or property.
第二部分主要分析了新闻侵害隐私权的在现实生活中的常见形态或样式。
The second chapter is mainly about the common representations in the invasion of the press to the right of the privacy.
但公民故意或过失拍摄不当视频片段或图文,并通过大众媒体传播,会侵害到他人的合法权益,构成侵权。
But the video clip or script which is intentionally or negligently shot and transmitted by mass media will prejudice the lawful rights of others and constitute an infringement.
犯罪客体是复杂客体还是简单客体,关键是看犯罪构成要件的行为所侵害的对象反映出什么社会关系或社会利益。
Whether the object of crime is complex one or simple one depends on the social interests of the social relationship reflected by the target changed by requisites to constitute a crime.
犯罪客体是复杂客体还是简单客体,关键是看犯罪构成要件的行为所侵害的对象反映出什么社会关系或社会利益。
Whether the object of crime is complex one or simple one depends on the social interests of the social relationship reflected by the target changed by requisites to constitute a crime.
应用推荐