我马上想到了许多名字:我们当地书店的老板,他在开店前让我和我的小儿子进去,并主动播放他最喜欢的歌曲;我们的保姆,她会放下一袋旧的棋盘游戏给我们的孩子玩;……
I thought of a number of names right away: the owner of our local bookstore, who let me and my little son in before the store opened and offered to play his favorite songs; our babysitter, who dropped off a bag of old board games for our kids to play; ...
我马上想到这可能导致女人早死。
看了这则材料,我马上想到了两件类似的事例。
As soon as I read this article, I think of two similar cases.
当贝尼特斯问我要不要跟他来利物浦的时候,我马上想到当日的场景。
When Rafa asked me If I wanted to come to Liverpool, that was something I immediately thought of.
现在将这些还很难受,但我马上想到,为了我的孩子们,我必须要让他们开心。
It's still hard to talk about it, but I think immediately it's like for my kids' sake, I have to look out how can I make them happy.
第二年,当我在组织有600余名来自中国各地的中学生参加的夏令营项目时,我马上想到了她。
In the following year, while I was organizing a summer camp program with the participation of about 600 high school students coming from all parts of China, I immediately thought of her.
我马上想到,如果我的消息不能运用在实际中去的话,那么它在理论上的那些东西不会引起任何人的兴趣。
It struck me at once that if my dope didn't work in practice there was nothing in the theory of it to interest anybody.
想到马上就要见到小兔了,我的心情无比愉快。
我想到了家,这个很管用,我开始昏昏欲睡,我终于注意到我擦大腿的那只袜子上的血迹,尿出来的血,却马上睡着了。
And only then as I finally fall asleep do I register the blood I saw on the sock when I wiped my leg, the blood from my piss. I sleep.
我们注意到他的行为发生了明显改变,虽然有时候还是想偷奸耍滑,但只要艾米或我给他一个眼色,他马上就会想到惩罚结果,于是向我们道歉,并乖乖地按合同办事。
We've noticed a distinct change in his behavior. He occasionally slips and starts to get mouthy, but with a raised eye from Amy or me, he quickly remembers what's at stake, apologizes and complies.
他或她并不是无瑕疵的漂亮,但是我马上会想到美丽本身。
He or she is not perfectly beautiful, but suddenly I start thinking about the nature of beauty itself.
我看着我餐桌上的盘子,它不是正圆的,它不完美,但是我马上就可以想到圆圈,正圆的东西。
I look at the plate on my kitchen table, it's not perfectly round, it's got imperfections; but suddenly I start thinking about circles, perfectly round objects.
“我看见你沿着这条路一路骑马上了山,”盖伯瑞尔说,想到了她骑在马上不雅观的姿势。
'Riding all the way up the hill, along the path, 'said Gabriel, thinking of her unladylike position on the horse's back.
我马上联想到,这一定是什么欧洲船只在他们海岸上出了事,那小艇被风浪打脱下来,漂到岸上去了。
I presently imagined that some European ship must have been cast away upon their coast, and the boat might get loose, and drive ashore.
一想到马上要面试,我就很紧张。
I feel very nervous at the thought of seeing the interviewer right now.
在我眼中最具有创造力的文化当属伴随着有戏剧性的文艺复兴浪漫主义的意大利文化,因此一谈到设计,人们马上就会联想到意大利。
In my mind, the best creativity is the Italian culture with the Renaissances and Romanticism of the drama referring to the design, the people would connect with imagining, the Italy.
我马上就想到三个火辣的19岁金发女郎。
这让我想到了马上就要研究的社会问题。
我和同学在海边的合影,想到马上就能坐船看到听闻已久的自由女神像,就很期待!
The picture beside the sea. My friend and i were so excited that we would see Statue of Liberty soon.
当我需要会说意大利语的人,我马上就想到你。
I thought of you immediately when I needed someone who could speak Italian.
他们是一家新厂,想快速挺近奢侈品市场,自然,我就马上想到了你的饭店。
They're a new manufacturer and are looking to break into the luxury market. Naturally, your restaurant sprang into my mind immediately.
当初装修房子时可真是把我累坏了,但一想到自己担当着设计师的重任,又马上亢奋起来。
When decorating a building at the outset, can be really me tired bad, but think of oneself carry the heavy responsibility before stylist, the excessive on the horse rises come.
当初装修房子时可真是把我累坏了,但一想到自己担当着设计师的重任,又马上亢奋起来。
When decorating a building at the outset, can be really me tired bad, but think of oneself carry the heavy responsibility before stylist, the excessive on the horse rises come.
应用推荐