“这是我此生做的最错误的决定,”杰克说,同时以霍默·辛普森式的“Doh”来表示自己行为的愚蠢。
"It was the most stupid decision of my whole life," said Jack as he let out a Homer Simpson-style "Doh" to illustrate the folly of his actions.
“他太愚蠢,太害羞了。”我说。
他问我是怎么想的,我说,“听着,这十分愚蠢。”
He asked me what I thought and I said, "Listen, this is completely insane."
说真的,我只想说清楚,我个人极度反感某人制作一部愚蠢的超级英雄电影的行为。那是无法容忍的。
Frankly speaking, I just want to make it clear that I am personally offended that someone would make a silly superhero movie. That's unacceptable.
现在,我觉得跟这个人说那些话是我今晚做过的最愚蠢的事。
Now, I felt saying that to the man was the stupidest thing I did tonight.
但是一个卡恩的前同事说,“只要他是个人,女人对他就是个软肋,我简直无法想象他还能做出哪些愚蠢的事来”。
"As much as he is human and has a weakness for women, I simply cannot imagine that he would do something so stupid," says an ex-colleague.
现在,不要误解我的意思:并不是说使用测试覆盖工具是愚蠢的。
Now, don't get me wrong: There's nothing foolish about using test coverage tools.
刘教授说“我总是强调没有愚蠢的问题。
“愚蠢的?”我怒冲冲地说,这时我母亲进来了。她也脸色苍白,而且她的眼睛红红的。
"Stupid?" I say furiously as my mother enters. She's pale, too, and her eyes are red.
如果你不能按照我说的做的话,那么看起来它对你将会是那么的愚蠢。
If you've never done this, it may very well sound silly to you.
有些人被这文章惊到了,他们对自己说,我发表了一个很愚蠢的观点:微软公司快要倒闭了。
Some people who were scandalized by the essay convinced themselves I meant something rather stupid: that Microsoft is about to go out of business.
我说他们给我提供了很好的机会,我希望我们能保持联系……确实,你不得不假设自己会再遇上这些人,在这时候和盘托出自己的真实想法会很愚蠢。
I said I'd been offered an amazing opportunity and I hoped we would keep in touch... You do have to assume you'll meet people again and it would be foolish to speak your mind.
一只狐狸被二十个猎手和二十只猎狗捕得之后,说道,“不用说,他们会宰了我,可这群人畜又是多么愚蠢和可笑,这般兴师动众值得么?”
Said a hunted fox followed by twenty horsemen and a pack of twenty hounds, "of course they will kill me." But how poor and how stupid they must be.
达西先生:如果说我的缺点,那应该是我很难原谅别人的愚蠢和罪恶,或者是对我的冒犯。
Mr. Darcy: Maybe it’s that I find it hard to forgive the follies and vices of others, or their offenses against me.
我热爱我们所做的一切,“贝尔说,”那是一段残忍却又愚蠢的岁月,不是么?
I love what we do, "Bale said." it's so bloody silly at times, isn't it?
在丹死后的这两年我想写自己的第一部小说,而不要去找工作。当有人说我愚蠢的时候,珍妮告诉我要坚持。
When others called me foolish, she told me to go ahead, to write my first novel during the two years after Dan died instead of taking a real job.
有人在我朋友的儿子去世没几天时就对他说这样的话,这本是好心好意,却是十分愚蠢的。
Well-meaning, but completely clueless, people said this to my friend just days after his son was killed.
他指出,一部大作品,我将会引用这个,然后你们自己看-,一部大作品之所以伟大,部分因为,倡导西方文明的人不可能将它说成是愚蠢的。
He points out that a great book - -i will quote this and then I'll leave you - is great in part because it can't possibly be reduced to the silliness that the advocates of Western Civ attach to it.
有一位年轻人说,“坦白说,我认为这样作很愚蠢。”
他说:“我认为,坦白地说,如果有人现在说国会比彼得雷乌斯将军了解得还多,那就太愚蠢了。”
"I think you would look pretty foolish right now to be quite honest to suggest that the Congress knows more than General Petraeus," he said.
我突然忆起有一次我把时间安排的太赶,以至于最后,不可避免地,错过了我的航班。那一次,我不停地咒骂着自己的愚蠢和失败,知道我的旅伴提醒我说“善待自己”。
I'm reminded of a time when I had cut it too close and inevitably missed a flight, cursing my failure until my traveling companion reminded me to “be kind to myself.
“老师说我很愚蠢,因为我无法阅读,”他说。
"A teacher called me stupid because I had trouble reading," he said.
“我不认为任何人会愚蠢地只看眼前而忽略未来的长期议题,因为这个决定将在未来的30年内影响我们”他说。
“I don’t think anyone will show the stupidity to focus on the short term and ignore the long-term issue because these decisions will be with us for 30 years, ” he said.
路易基说,“你们认为我很愚蠢吗?”
Tadre Jones说,“这有点愚蠢,但是我我得到一个充满力量的骑兵。”
"This is kind of silly, but I got a Power Ranger," Tadre Jones said.
我热爱我们所做的一切,“贝尔说,”那是一段残忍却又愚蠢的岁月,不是么?就像在玩过家家,但是其他时候又是那么有意义。
I love what we do, "Bale said." it's so bloody silly at times, isn't it? It's like playing dress-up, and other times it is so meaningful.
我并不是说Linked in程序本身就是未来(那是很愚蠢的),而是这整个概念。
No, I'm not saying the LinkedIn app is the future per se (that'd be silly), but rather the overall concept of it.
“第一张没中,我很得意,”斯里瓦斯塔瓦说,“这就是为什么我从不参与这些愚蠢游戏的原因。”
“The first was a loser, and I felt pretty smug,” Srivastava says. “I thought, ‘This is exactly why I never play these dumb games.’”
当克拉拉出现在门口时,她看上去就像是尊女神的幽灵,我知道这样想或这样说很愚蠢,但我就是那种感觉。
When Clara made her entrance, it was like the apparition of a goddess. I know it was a stupid thing to think-and it's a stupid thing to say-but that's how it was.
当克拉拉出现在门口时,她看上去就像是尊女神的幽灵,我知道这样想或这样说很愚蠢,但我就是那种感觉。
When Clara made her entrance, it was like the apparition of a goddess. I know it was a stupid thing to think-and it's a stupid thing to say-but that's how it was.
应用推荐