可以至少让我看完这个电视节目吗?—不行。我认为你看两小时电视够多了!
Could I at least finish watching this show? -no. I think two hours of TV is enough for you!
我提及此并不是因为我认为如果你不听众我的建议,你的处境将会是多么悲惨,而主要是因为《达洛维太太》是一本很值得看的书,我强烈的推荐它。
I mention this not because I think your situation will be so dire if you don't heed my advice, but mostly because "Mrs.Dalloway" is a great read, and I highly recommend it.
我提及此并不是因为我认为如果你不听众我的建议,你的处境将会是多么悲惨,而主要是因为《达洛维太太》是一本很值得看的书,我强烈的推荐它。
I mention this not because I think your situation will be so dire if you don't heed my advice, but mostly because "Mrs. Dalloway" is a great read, and I highly recommend it.
我认为,绑定到一个平台或操作系统,就像被绑定到任何东西之上一样-依赖点越多,从长期看,你得到的自由度就越小。
I think being tied to a platform or OS is like being tied to anything - the more the number of lock-in points, the less freedom you have in the long run.
我认为,不要向前看太远才是有产出价值的。因为如果看太远,你会错过面前的东西。
I think there's some productive value in not looking too far ahead because if you look too far ahead, you're going to miss what's right in front of you.
现在我就可以给看你,如果你愿意看的话。到目前止,我认为它可以追溯到8代人。
I can show it to you now, if you like. I think it goes back about 8 generations so far.
玛丽:你看!那个人的表演真滑稽,你不这样认为吗?我从来没见过如此傻的人。
Mary: Look! The character is so comic. Don't you think so? I have never known such a fool.
乔治:当然。我本来在48大街看一个房子的。不过,你认为我会错过这出?
George: Yeah, sure. I was showing a condo on 48th st. Besides, you think I wanna miss this?
但是如果你一个月看一次,我不认为会有很大帮助。
But if you just watch it once every month, I would not think it is quite useful.
我认为格雷对此知道得比我多。格雷,依你看,怎样做才能提高他们的阅读速度呢?
I think Greg knows more about this than I do. What in your opinion can be done to develop their reading speed, Greg?
你看,正好昨晚有时间,我好好考虑了这件事,我认为应该改变我的思考方式了。
Haley:See, I had time to think about this some more last night, and I've decided that I need to change my perspective.
我认为它很好,因为你能让大家用看的,不用讲的。
I reckon it's a good idea because you can show people instead of telling them.
我认为如果你愿意看、愿意听、愿意学,你能从任何工作中学到技能。
I think that if you keep your eyes and your ears open and you are receptive to learning, there are skills you can get from any job at all.
我不这样认为。看试卷。你连最后六个题目都没做。你至少可以猜出答案。
I don't think so. Look at this test. You didn't even answer these last six questions. You could at least guess at the answer.
你认为我该看牙医吗?是的,我认为是这样。
你具体问到对中国是第二大二氧化碳排放国有什么评论,我认为这个问题应该完整地看。
You asked about China is the second largest carbon dioxide emission state any comments, I think this problem should be complete at.
我希望你能有一个良好的时间看它,随时分享你身边,如果你认为它是值得的。
I hope you'll have a good time watching it, and feel free to share it around you if you think it's worth it.
我认为你只是为了看灯城而活的。
你看,我认为很多人觉得他不仅仅属于家人。
You see, I think a lot of people think he belongs to more than just them.
记者:你看,我认为很多人觉得他不仅仅属于家人。
Journalist: You see, I think a lot of people think he belongs to more than just them.
坦率地说,乍一看,我认为你的问题有些愚蠢。
Let me be frank: at first glance I thought your dilemma was idiotic.
所以你看,我总是认为音乐有一种能感动灵魂的力量,它可以启发我们、激励我们努力上进。
So you see, music to me has often had the power to touch souls, inspire, and make us aspire to better things.
我不能同意你的观点。我只允许我的孩子每天看一个小时。我并不认为看电视对孩子们是有害的。我觉得孩子们应该活泼好动。而不是成为电视迷。
I can't agree. I only allow my child to watch up to an hour a day. I don't think that TV is bad for kids. I think that kids should be active and not become couch potatoes.
我也认为我看上去气色很不错,但是当人们对我说这些年来你一点都没变时,我会问近来你看眼科医生了吗?
You know, I think I look pretty good but when people say to me you haven't changed in years I say have you been to an eye doctor lately?
不,我不这么认为,你要给他看的是智慧。
不,我不这么认为,你要给他看的是智慧。
应用推荐