请人人注重,我要公布一个关照。
注意,我要公布正确答案了。
“与其他的暴敛之君相比,我想穆巴拉克的敛财程度不会是最高的”,一位在开罗的西方大使这样说道,因为这些事情在现在还相当敏感,大使请求不要公布其真实姓名。
“Compared to other kleptocracies, I don’t think the Mubaraks rank all that high,” says one Western envoy in Cairo, asking not to be named on a subject that remains highly sensitive.
“我经常不仅对自己的容貌感到害羞,我还对自己害羞而感到羞耻,”一位24岁的市场项目经理说道,他要求不要公布他的姓氏。
“I’ve always been very ashamed not only about the way I looked, but I was also ashamed of being ashamed,” says the 24-year-old marketing project manager, who asked that his last name not be used.
我很遗憾,我假装要公布自己的纳税申报表。
I'm sorry I pretended I was going to release my tax returns.
邓巴先生说:“我想要公布我的病症的原因是:肯定还有其他人也是这样,他们不知道这不是他们的错。
Mr Dunbar said: 'The reason I want it out in the open is that there has got to be other folk out there with it and they don't realise that it's not their fault.
邓巴先生说:“我想要公布我的病症的原因是:肯定还有其他人也是这样,他们不知道这不是他们的错。
Mr Dunbar said: 'The reason I want it out in the open is that there has got to be other folk out there with it and they don't realise that it's not their fault.
应用推荐