我祖父说,五十年前,一年五千美元的工资意味着你可以生活的非常舒服。
My grandfather says that 50 years ago a salary of, 000 a year meant you could live very comfortably.
我祖父说,当他非常小,河里的水很干净。他经常和他的朋友们在河里游泳。
My grandfather says, when he was very little, the water in the river was very clean. He often swam in the river with his friends.
然后像往常许多次那样,我解释说,“我的祖父在19世纪80年代从中国来到这里。”
Then I explained as I had done many times before, "My grandfather came here from China in the 1880s."
我的祖父经常重复说,他想回到乡下住。
My grandfather often repeats that he wants to go back and live in the countryside.
奥尔雷德说:“我猜她是听到了我和她祖父的谈话,我们为孙子的手术忧心忡忡,不知道该怎么去休斯顿。”
"I guess she overheard her grandfather and me talking about how we're worried about how we're going to get to Houston, for my grandson's heart surgery," said Allred.
“我从不关心这些。”他的祖父说。
A:我的祖父告诉我说,在他小的时候当时有4种硬币流通。
A: My grandfather told me that when he was young, there were four kinds.
有一次他解释说:“(说我不是犹太人)就好象是否定我父亲母亲以及祖父母。”
To say he had, he once explained, "is like denying my father and mother, my grandfathers and grandmothers".
他说:“据我所知,我的祖父没有杀害一个印第安人。”
"So far as I know," he says, "my grandfather didn't kill a single Indian."
当他回到桌边,他垂下眼睛,装出一副阴沉的表情,说:有个不幸的消息,我的祖父刚刚去世了。
When he returned to the table, he lowered his eyes, put on a grim expression and said, I have some bad news. My grandfather just died.
她面向教堂的会众,带着自信地说,“我希望我的祖母能有一个教堂,她不能走路,所以她和我祖父必须呆在家里。”
As she looked out at the congregation, she spoke confidently, "I would like for my grandma to have church." She cannot walk, and she and my grandpa have to stay at home.
我祖父母说,发明电视的那个人曾住在他们的那个地段。
My grandparents said that the man who invented television had once lived in their neighborhood.
我的祖父会坐在沙发上,看电视上的板球比赛,观察评论员说每一句话时候的嘴形,但是他不能听见我的祖母在另一个房间里面喊他。
My grandfather would sit on the couch and watch a cricket match on TV, catch every word from the commentator's mouth, but wouldn't "hear" my grandmother when she called from the other room.
我的祖父会坐在沙发上,看电视上的板球比赛,观察评论员说每一句话时候的嘴形,但是他不能听见我的祖母在另一个房间里面喊他。
My grandfather would sit on the couch and watch a cricket match on TV, catch every word from the commentator's mouth, but wouldn't “hear” my grandmother when she called from the other room.
埃德索尔·福特是亨利的曾孙,也是福特公司的副总裁之一。他说:“我想曾祖父对于今天制造工艺取得了如此长足的进步是会惊叹不已的。”
Edsel Ford, Henry's great-grandson, and a Ford vice President: "I think that my great-grandfather would just be amazed at how far technology has come."
28岁的马丁内斯是纽约一家保险公司职员。他说,有一天,我的孙子可能会想,他们的祖父又老又平庸,直到我把满是灰尘的、显示我“当年勇”的东西拿出来给他们看。
'One day my grandchildren might think their granddad is old and lame, until I bust out the dusty box of old flings,' says Mr. Martinez, 28, who works at an insurer in New York.
“我看得出来。”艾薇塔的外祖父说。
“我的祖父对于地球年龄,心态非常好,”他说,“从不提进化。”
"My grandfather had an open mind about the age of the Earth," he says, "and never mentioned evolution."
老实告诉你们,我那外祖父念得还更好听些:他说布宛纳巴退。
I warn you that my grandfather does better still; he says Buonaparte '.
我祖父母教育我说,过简单的生活并不是自己亏待自己,而是给自己时间、自由、金钱去追求自己的梦想。
My Grandparents taught me that living a simple life isn't about self-deprivation. Instead, it's about giving yourself the time, freedom, and money to pursue your dreams.
“听说阿富汗最终实现自由且恢复和平局面,我全家便回到了家乡,”这位65岁的大家庭祖父说。
"When we heard that Afghanistan was finally free and peace had returned, I brought my family home," says the 65 year old grandfather of a large extended family.
“好的,”克莱尔松了口气,笑了笑,说“恩,我家住在密歇根南黑文湖边的一个小镇旁,我家其实在镇外一个较偏僻的地方,那原本是我外祖父母米格兰夫妇的房子。
Well...my family lives in Michigan, by a small town on the lake called South Haven. Our house is in an unincorporated area outside the town, actually.
我的祖父曾给我讲过一个故事:有一次他去买布。在浏览一块布的式样时,他对自己说“这块布真难看!”
My grandfather told me this story once: he was buying some cloth and when looking at one of the cloth designs... and he thought to himself "that is so ugly!"
今天,我的小弟弟看完一部恐怖片之后跑去问我的祖父,他希望如何死去,他说:“像日落一样。”
Today, after watching a violent horror movie, my little brother abruptly asked my grandfather how he wants to die. "Like the sunset," my grandfather replied. MMT.
Watson说,“如果有人带来萧的作品,说这是我祖父留下的,并问我们能否展出这些作品,真实的回答是不。”
If somebody brought these in and said they were their grandfather's and asked if we would exhibit them, the truthful answer would probably be no.
我还记得曾参观过那个小小的空间,听到曾外祖父说:“没错儿,有时候蛇也会爬进去来,不过只要点上油灯,蛇就不会咬你了。”
I still remember peering into that little space and hearing my great-grandfather say, Yes, sometimes snakes go down there too, but they won't bite you if the lanterns lit.
作为一名摄影师,我经常在急躁的模特和他们狂热的粉丝间陷入两难的境地。当然,我说的是我的孩子和他们的祖父母。
As a photographer, I often find myself caught between impetuous models and their ravenous fans. I am of course talking about my children and their grandparents.
作为一名摄影师,我经常在急躁的模特和他们狂热的粉丝间陷入两难的境地。当然,我说的是我的孩子和他们的祖父母。
As a photographer, I often find myself caught between impetuous models and their ravenous fans. I am of course talking about my children and their grandparents.
应用推荐